högst fördelaktigt sätt; de hafva patrullerat på gaLorne nätterna igenom och ledsagat personer hem ill sina hus, -hvilka så åstundat, och äfven frälst lifvet på många af de olyckliga infödingarna. — Allt detta har Engelska ministern låtit med största iknöjdhet passera, utan att en gång göra en min af att söka sätta en gräns för dessa uppträden, änskönt ej allenast många af de förnämsta här boende Engelska hsndlande, utan äfven utländska agenter sökt öfvertala honom deriill. — Slutligen gingo Brssilianska ministern och Franske konsuln upp och begärde företräde hos Rosas, hvilket de äfven fingo och i hade :på ett ganska:skarpt sätt sagt honom att, igrest han ej i ögonhlicket gaf order till upphörande af detta blodbad, de: ville sjelfva göra det och följden deraf blifva till hans fördel. — Andra förmiddagen var redan order i Polisen om upphörandet deraf, och sedan dess gå patruller af soldster och Meazhorieros, både natt och dag på alla gator. för att tillse att inga mord tilldraga sig. — Nog af om dessa rysligheter — jag kan ej beskrifva dem för att gifva en fullkomlig id om deras helhet c. 8C. åC. Montevideo d. 14 Maj 1843. — — — Medan jag skrifver detta ringer man med stormklockorna och larmtrumman går, för att sammankalla alla vapenföra män från 14 till 50 år, medan republiken hotas med en invation från Rosas, tyrannen i Buenos Ayres. — Dess flotts, under amiral Brown, har länge kryssat här utanföre och så nära att jag med kikare kunnat räkna manskapet, (klädt i röda kläder från hufvud till fot,) på flera fartyg, hvaribland f. d. Svenska briggen Oscar. Förliden vecka gick nämnde fartyg upp till Buenos Ayres, och vi-veta nu bestämt, att det hemtar betydligt antal trupper för att landsättas och plundra här i staden, samt sedan inrätta en -Maz-horea Chio, hvars ändamål blir att skära hufvudet af foik och sedan taga deras egendom. Årdetta ej trefligt? — Man får nu se här det går. För oss utlänningar är ej någon personlig fara, emedan vi ha retraite på våra nationers fartyg i bayen; men alla som ha egendom, eller dylikt, äro i största konsternation. — Äfven jag är litet orolig för ett och annat; men det är ej värdt att besöka södra Amerika utan att vara beredd på dylika malheurer. Den mängd emigranter, som flytt från Buenos Ayres, för att rädda sina lif, äro mest att beklaga, hv:l1ka, om vi ej :kunna försvara oss, då återigen måste fly; men Gud vet hvarthän, Jag bar talat med mången af dem, som måst resa landet igenom från Buenos Ayres, genom Chili och Peri innan de kunnat komma hit ner. — Se på kartan hvilken väg det är. Buenos Ayres d. 10 Juni 4842. Jag fortsätter mitt bref som var börjadt uti Montevideo under krigsoroligheterne. der, som likväl till dato aflupit utan påföljd å någondera sidan.