Article Image
Ina redaktion nyheterna från Ostindien. Jett af de förfärligaste förstörelse-medel i krig, som I nyare tider åstadkommit, dog nyligen i Southamp lJoch hade vid sin död hunnit till general-löjtnan!sj begagnande af detta gödningsämne under en tid a man vet att äfven kommissariaterna under krig Islef i en så gupsk skala af en underordnad, som 3,000 francs, deri ipvberäknad hans provision på upp ett furstligt lefnadssätt, hvilket gjorde en skärande kontrast-mot våre officerares tåliga och anspråkslösa De andre tidningarne i London dela kostnaden för dylika ku rirer sinsereellan. — Engelske generalen Shrapnel, uppfinnare at ton, efter 62 års tjenstetid. Han började sin mititära bana år 14779 såsom underlöjtnant vid artilleriet, graden. Hans uppfinning daterar sig från perioden straxt efter Gibralters belägring (4782), och består i bomber, fyllda med kulor och försedda med brandrör, hvilka kreverå då de uppnått den punkt mo: hvilken de riktas, och då anstä!la en förfärlig förödelse. Dessa bomber äro bekanta under ramnet Shrapnel-shell:, och uppfinningen af dem ansågs så vigtig, att Shrapnel för densamma erhöll en lifstids pension af. 4,200 L., hvilken ban åtnjöt jemte sic årliga lön. — Fransyska tidskriften Annales de la E0cietee dhorticulture de Paris innehåller rörande ett ryligen upptickt gödnings-ämne, kalladt Huann följande uppgifter: På flere ställen vid kusterna af Peru och Bolivia finnas ofentliga förråd af denna djuriska substans, som bildar hela öar, och efter all sannolikhet iete är pågot annat än sjöfågel-träck. (För nära 40 är sedan har Alexander von Humboldt redan talat! om detta gödningsämne.) Nära vid Cayenne finnes i hafvet en klippa, som är tillhåll för sjöfåglar, och från hvilken invånarne i Csyenne ibland hemta en ofantlig mängd ägg och sjöfågelsträck, likaledes kalladt Huann, och bekant för sin start gödande kraft En ofantlig mängd af dessa fåglar nppetålla sig vid de förevämnde kusterna, och tillbringa på dem nätterna, Det synes som :skulle detta gödningsämne vara att föredraga framför alla andra. I Peru ger ett msjsfält, som blifvit gödsladt dermed, 350:de til: 400:de kornet, då det deremot med vanliga gödningsämnen endast ger 20:de till 30:de kornet. Hittills hafva endast infödingarne begagnat Huann till göd sel; men för att göra detta ämne, som finnes i ofantlig mängd, äfven tillgängligt för det Europeiska åker bruket, har en Fransmån från Biyonne, Hr Barroilhet som länge varit hosatt i Chiii, skickat prof deraf till Europa, med hvilka försök blifvit gjorda i England hvilka blifvit krönta med lysande framgång. Enl. acre, gödslad med en centner Huann, har gifvit 8 bushels säd mera, än då man för samma jordrymal begagnat benmjöl. Hr Barroilhet bar emot en sum ma af 30,000 piaster erhållit uteslutande arrende för 9 år. Trädgårdsföreningen i Paris har redan låti befrakfa fyra Engelska fartyg, hvilka skola brings laddningar af Huvann till Europa. Om bruket dera: blir mera allmänt utbredt, så torde fartyg, som gå till kusterna af Peru och Bolivia, återföra retour laddningar af Huann. — KRIGSKOMMISSARIE-INDUSTRI I STOR SKALA.: Vid en Fransysk domstol har nyligen förekommit en rättegång emot en fältkommissarie vid namn Fabus, hvaraf man riktigt kan se huru det går till i krigp såsom ordspråket säger — och ästan i alla tider blifvit till ett ordspråk. Säållan lärer man bkväl hafva sett prof på underfälttåget i Algier visat, cch man kan i sanninr säga, alt Fransmännen der icke haft att göra med otrogne endast bland fiender. Den ofvannämnde Fabus hade en befattning vid köttleveransen i Konstantineh. Eburu en tjensteman af ringa grad, hvars inkomst ej steg till mer än köpen, ehuru det blifvit bavisadt, att han icke epdej: någon enskild förmögenhet, lefde han likväl med mycken lyx, hade en talrik betjening, vackra hästar och ett ganska väl serveradt bord. Ibland de anledningar till utgifter man förebrådde honom, var äfven en qvinna vid namn Beyn den ryktbaraste och eiegantaste bland de Mohriska damerna i Konstantineh. Men i allt detta hade Hr Fabus imedlertid icke gjor: annet, än följt de traditioner hans företrädare lem nat henom i arf. I Algier, Oran, Bona, liksom i Konstantineh, hade dessa kommissarier och underintendenter altid gifvit det stötande skådespelet af torftighet. Ransakningen har utvisat att värderingarna på den boskap, som vid ströftågen tagits från fienden och aflemnats till förvaltningen, voro falska. Af en oförklarlig eftertåtenhet i tillsynen hos de högre embetsmånnen, har kommissarien kunnat, när hen ville, tega kreaturen från. förrådet. I trots af regice mentet, hade Fabus vid detta förråd inrättat ett holländeri, hvars afkastning af smör och mjölk ynnest fullt utdelades efter hans godtfipnande åt vissa pri vilegierade, under det tjärnmjölken såldes af betjeningen åt törstande soldater. Lammen afyttrader till slagtarne i Philippeville; en annan och större del af boskapen uttogs ur förrådet, utan att någon orsak derföre uppgafs. Fyrafemtedelar af oxar, kor och kalfvar märktes icke; och i synnerhet skedde detta icke med något lamm. En mängd oxar och kor utvaldes, märktes på hornen med bokstafven A och igenkändes således icke såsom tillhöriga militärförvalt ningen. Den ull, som klipptes af fåren, lemnades efter Hr Fabuss anvisning åt hans bror, som var köpman i Konstantineb, och åt andra spekulanter; alla dessa försnillningar och bedrägerier föröfvades ostraffadt under intendenten Hausmans ögon. Denne embetsman protes:erade i egenskap af Fs-buss förman emot krigsrättens behörighet, och så som en försvarare af förvaltningens prerogativer, hvilka hen ansåg förnärmade i denne tjenstemans person, återopade han föreskriften i kejserliga dekretet af den 9 Avgusti 4806, som säger, ait statsrådets autorisation erfordras, för ett ställa någon styrelI, sens egent under tilltal; Generallöjtnanten gjor-!: de likväl intet efseende härpå, utan uppläste ett bref från krigsministern, som gillade militärbefälets förfarande och befsllde att kommissarien Fabus skulle ställas inför rätta i trots af unierintendentens rekla mationer. Krigsrätten i Konstantineh förklarade sip således kompetent, och efter en vidlyftig ransakning afdömdes ändtligen målet. Vi kunna icke anföra de afhörda 65 vittnenas ut sagor, utan insiränka oss till Kapitenen vid general staben, Roberts förklaring, först i anseende till dess officiella karakter, och för det andra emedan den kan tjena att upplysa frågan om besigtningarna, hvilken är af så mycken vigt i detta mål, och då hon utvi gar besigtzingsmännens bedrägerier, ger nyckeln til gåtan om de oerbörda försnillningar, som kunnet he gås i kolonien. Det är för ungefär aderton månader seden, sade

5 april 1842, sida 3

Thumbnail