Article Image
RE
(Införes på begäran.)
Två styfver qvarteret för mina rara, rara
stiekelbär!
å styfver qvarteret — så långt det
räeker! — —
Deita, i min barndom brukliga sätt, att väcka
köplusten och skryta af en ofta dålig vara, kan man
säga numera blifvit förkastadt af månglerskor, men
på sitt sätt upptaget af vissa minutörer; skilnaden
består blott deruti: att gummorna sjelfva skreko ut
karten i gathörnen, då echbarlataneriet nu låter i
tidningarne utbasuna sine schene rariteten. — Der-
om vore ingenting att säga, om ej frånvaro af är
lighet gjorde så mången annons till en lögn. Sjelf
har jag deraf blifvit lurad genom bombasiner, tibe-
ter, paraplyer, kattuner, shawlar, m. m. Varulager
till och under inköpspriser, Musk.-russin i lådor,
som ej kunna väga (netto) hvad de uppges väga,
finaste Canari-socker å 22 sk. fir melis då 20 sk.,
fin fransk sammetskork å 4 å 2 Rdr, stora Carolisa
risyryn å 11 sk., extra fist Havanna-kaffe c 25 sk.,
rensade M:laga-russin å 49 sk., fint Portvin
Madcira å1 Bdr Rgs buteljen, extra fin punch å 20
sk., och mycket annat, som ej kan specificeras.
Hos mina vänner i landsarten undanber jag mig
derföre alla uppdrag, som har afseende på dessa
annonser om utsökle qvaliteler och ytterst lågt ul-
salla priser; ty när sakerna sedan komma igen till
återlemnande, får man snaubbor af näsvisa bodpoj-
kar och det besked af husbonden: att ader, som ej
ser upp med ögonen, får se upp med pungen; —
det har gått mig, som det gått andra, när unger-
svennerna löpa i bondqvarteren och kring hamnarna
med russinstraten i ena fickan ech bränviesflaskan
i den andra; för atttubba notorna (reqrvisitioner) af
bönderna och ge löften om god plägaing på ban-
deln; — nog få de stackrarne betala både supen och
plägning, oaktadt vigterna krönas hvarje år. — —
Om några reflexioner öfver vissa, här antydda för-
hållanden skulle göras, så blefve slutsatsen — svek!
— ty månne ej åtskilliga benämningar, t. ex. om:
finaste Canari-socker, om stora Carolina risgryn,
rensade M:laga-russin, fin punch, fint Portvir,
extra fint Havanna-kaffe, 0. s. v., rätteligeu borde
heta: Göthbeborgs melis-socker, skadade eller haf-
rerade Carolina risgryn, sämre Malaga eiler Smyrna
russin, ord. vestind. eller brasil. kaffe, punch af rek
lificerad spiritus, Cettevin?. mm. m. Orätta och miss-
ledande rubriker kunna ej få namn af redbar han-
del. Den, som användes vid en beddisk, och hvars
moraliska uppfostran till handel ej får en samvets-
grannare riktning, huru vill man begära, att den,
sedermera såsom samhällsmedlem och husbonde, sjelf
en gång skall iakttaga ordning och grannlagerhet?
Derförs finnes också mången ungherro, för styf i
ryggen att tjena ut — eller med för dålig konduit,
att blbekålla en kondition, färdig, att tidigt nog
skaffa sig en abutik och genom en oförskämd jar-
gon litet kredit; derpå agera de genast patroner, mer
futtiga patroner — som afuudsamt göra sig till re-
gel: astor sak, hur det går mig, bara det går min
granne värren. — Utan sol dite måste ändtligen kom-
mersen bedrifvas på samma vis med den, som köpte
och sålde krioglorna till asmma pris, för att, efter
många huttlerier, ögonblickligen skaffa penningar
till förfallna räkningar. Mången söker på detta sätt
uppehålla den sjunkande krediten, till dess kredito-
rerne få hålla skylten och det tomma bod-innanrrede
till godo, och derom blifva slutligen annonserne en
verklig sanning. Ärligt varar längst.
Thumbnail