följd af flere.) Men tre francs drickspengar, det förtjenar väl att köra för. Mathilda. Postiljon, hvad hette den byn, der vi bytte om hästar? Postiljonen. Lieusaint. Mathilda. Var det Lieusainti Senart skogen, der Henric IV intog sin middag hos mjölnaren Michaud? Edmond. Nej, hur vet ni det? Muathilda. Har ni inte sett Henrik IV:s jegtparti? Edmond. Jo, jo -.. en komedi på Theatre Francais? Men man ger den aldrig på abonnemangsdagarne, och jag går aldrig dit oftare. Är det inte mamsell Mars, som spelar Gabriella? Mathilda. Gabriella? Nej, hon förekommer inte i den pjesen. Edmond. Så mycket värre! Gabriella är den jag mest älskar i Henrik IV:s historia. Om jag lefvat på den tiden, skulle jag tillbedt henne. Mathilda. Fy, min herre! Edmond. Liksom ni älskat Ernst de Waldemar. Mathilda. Hvilken skilnad? Edmond. Den är helt och hållet till er fördel, jag vet det nog; ty utan tvifvel var Gabriella ett intet emot er .... Jag vill hålla vad, att hon icke på långt när hade så vackra och så uttryckfulla och strålande ögon, en så vacker hand och isynnerhet denna gudomliga växt. Mathilda. Tror ni det, min herre? Edmoxd. MHvarföre stjuta ifrån er den ömmaste, mest vördnadsfulle älskare! Ni tillhör ju mig! ... ni är ju min egen Mathilda!.... Mathilda (förskräckt). Nej!... för Guds skull, aflägsna er ... sitt mig inte så nära.... Ni har lofvat föra mig till Italien och der skola vi bli förenade! Jag bar er ed derpå, har ni glömt den redan? .-..Edmond Nej, visst inte! det är min längtan, min ljufvaste förboppning! Men skall ni vägra mig den enda ynnest jag ber om... Blott en enda kyss.