Article Image
den vördnadsvärde brodren Clemens August, erkebiskop af Cöln, hvilken på konungens be fallning ryckts undan utöfningen af sin andeligs domsratt, med våld och stor vapenmakt, fördrifvits från sitt säte och förvisats till en annar eri Sedan påfren derefter uppräknat facta, omnämnt den döende biskopens återkallelse och anmärkt, att erkebiskopen midt under påstående underhandlingar, samt medan Romerska stolen väntade på svar, erhållit befallning, ati antingen nedlägga sin andliga värdighet, eller antaga deaf påfven ogillade satserna om de blandade öktenskapen fortfar han: I denna sakernas ställning, måste jag, ärevördige bröder, anse för min pligt mot Gud, och det embete jag förvaltar, att högt inför eder upphäfva den apostoliska rösten för kyrkans kränkta rättigheter, den angripna biskopliga värdigheten, dem genom usurpation upphäfna andeliga domsrätten, samt detta vårt heliga sätes och den Katholska kyr kans förnärmade värdighet.? Slutligen tilldelar Hans Helighet erkebiskopen beröm för det han med egen stor fara hjeltemodig: förfåktat religionens sak. Förenta Staterna. Presidenten van Burens bådskap till kongressen står nu att utförligt läsa i d2 engelska bladen. Det upptager 5 tätt tryckta spalter i Morning Chronicle. Så vidt vi, efter et hastigt genomögnande , kunaat finna, innehåller det ingenting, som gifver anl:dning tro, att presidenten ämnar förändra sin politik i afseende på bankfrågan. Men alia underrättzlser om kongressens sammansättning -ämma Ööfverens deri, att det blir omöjligt for van Buren, att få representationen att gå in på sina idder. Vi skola återkomma till bådskapet. Persien. Från Teheran finnas underrättelser till d. 15 Nov., enligt hvilka Schacken redan hunnit nära Herat med sin armå. Stadens intagande väntades inom någ:a dager. Lord Ponsonby hade från Konstantinopel asändt en kurir härom till London.

5 januari 1838, sida 2

Thumbnail