Article Image
Det går omkring för den unga mannens huf.
vud, tusen känslor jaga hvarandra i hans bröst
Han ville kasta sig för den älskades fot, har
ville, han vet icke hvad han ville. Då möte
bonom en lugn, sorgligt alfvarsam blick ur Hor
tenses sköna öga, och han stammar med sakta
vördnadsfull röst: Jag reser!n
Men äfven detta har sina prosaiska svårighe-
ter, när allt kommer närmare omkring. Hen
Riquebourg har just gjort upp en mycket vac-
ker plan, att tillegna sig sin brorsson för siti
kontor och gifta honom med Elise; — den der
vikomten har han i alla fall från första ögon-
blicket icke rätt gerna sett som friare i huset.
Det är först såsom utbyte mot Hortenses löfte
att yppa för sin man namnet på hans rival,
herr R:auebourg sent omsider förmår sig att
lemna sitt bifall först till Elises förening med
vikomten, i afseende på hvilken han verkligen
fioner sina misstankar ogrundade, och för det
andra till Georges afresa till Havanna, i stället
för en bokhållare, som just annars står på re-
sande fot.
Georges tar då ett ömt farväl, och störtar ut
med srofvet af den näsduk, hvilken Hortense
fuktat med afskedets hit ra tårar. Man hör kort
derpå en vagn verkligen rulla ut af gården.
aNå, Hortense! Du har fått din vilja fram;
nu din hemlighet. Hans nama! och hvar är
han? . . 2
Nu är han rest!,
Pjesen hörer till de bättre af detta moderna
fransyska enaktskram, som, Gud vet hvarföre,
kallas komedi. Elise och vikomten utgöra e
gentligen en episod och kuade, med någon o-
betydlig förändring i anläggningen, ganska väl
varit borta, hvarigenom intresset skulle blifvit
mera koncentreradt kring pjesens idt och styc-
ket vunnit mera helhet. Dem sista ofvan an-
ydda scenen mellan Hortense och Georges är
rerkligen effektfull. Mamsell Högqvist, Herrar
Svensson och Stjernström utföra hufvudrollerna
med berömlig ensemble. Fru Hjortsberg, såsom
Elise, och Herr Hyckert, vikomten, äro, som
sagdt är, bifigurer; och kan om dem således
föga vara att säga. Hr H. är, såsom mer än
en gång blifvit anmärkt, aldrig passande för rol-
en af elegant. Hvarken hans toilett eller håll-
ning äro här den fina fransyska vikomteps.
Thumbnail