Article Image
och de sina, eller lida under andras tvång. Här
är ingen onyttig börda pålagd, hvarken med
skatter eller andra utgifter, för att underhålls
onyttiga personer, som vilja lefva af andras svett.
En hvar behöfver blott arbeta för sitt eget up-
pehälle, antingen han är lärd eller olärd, ty
här är utsigter och emploj för hvar och en som
vill arbeta, så att de kan lefva godt utan brist.
Äfven är här så goda inrättningar, att om en
man dör bort från hustru och barn, och desse
icke förmå försörja sig, eller någon annan olyc-
ka inträffar, så att de icke kunna bjelpa sig
sjelfva, och sådant anmäles för dem, som äro
tillsatte att vara uppsyningsmän, så utdelas ri-
keligen till en hvar allt, som bshöfves till deras
uppehälle. Jag har ännu icke sett någon nöd-
lidande, sedsn jag kom hit i detta välsignade
land, ty här är goda lagar och en god öfver-
het. När här hållas församlingar att utvälja en
föreståndare till landets nytta, gäller menige
mans röst lika mycket, som de stores och
mäktiges, ty en bonde har lika så god frihet i
det fallet som en öfverbets-person; man kan ic-
ke heller se någon skillnad hvarken i seder el-
ler kläder; men här visas mera menniskokärlek
i umgänget än i Europa på många stallen, der
det största tvång herrskar. Hvar och en har
frihet att resa omkring i landet, hvart helst han
vill, utan något pass och betyg, men om någon
beträdes med lastbara handlingar, så gripes och
afstraffas han skyndsamt derför. Hvar och en
har frihet, att bruka den lära och religion hsn
sjelf åstundar. När dödsfall har inträffar, hål-
les här ingen registrering, utan den efterlefvan-
de har rättighet att göra med sin egendom hvad
han vill, endast han betalar sin skuld. Den för-
sta vintern, jag var här, köpte jag ett stycke land,
och arbetade derpå med största lust och förnö-
jelse att hugga ned skogen och rödja marken,
ty den var betäckt med en stor skog och deri-
bland var en mängd sockerträd m. fl. än hvad
jag vet räkniog på, hvaraf här finnas mån-
ga, något på hvart ställe; men vi ha ännu icke
tillverkat serdeles mycket socker mer än som
åtgär till husbehof. Socker tillverkas här för
det mesta i Mars månad på foljande sätt: När
har börjar bli varmt om dagen och ännu kallt
om nätterna, så att saften borjar stiga upp i
trädet, då hugges ett litet hål med ett jern i
trädet, derefter sättes deri en ihålig trädpipa,
hvarunder sättes ett tråg; ur ett sådant träd rin-
na således 2 till 3 byttor om dagen, hvaraf ko-
kas socker, sirap, öl och vinättika. År 1831
i Oktober månad kommo vi först hit upp i
landet, der vi nu äro; 1832 i Oktober sådde
jag omkring en tunna hvete, och om våren i
Juni månad 1833 planterade vi omkring en
half skäppa Indianskt korn och 3 skäppor po-
tates och skördade dersf samma år 415 tunnor
hvete, 6 t:r Indianskt korn och 14 t:r potates,
trädgårdsfrukt m. m. Varupriserne härstädes äro:
1 t:a hvete 3 till 4 daler, 1 tunna Indianskt
korn 1 till 2 daler, 1 t:a hafre 1 daler, 1 t:a
potates 2 ort, I mark smör från 8 till 12 sk.,
1 mark fläsk från 4 till 8 sk. och 1 mark kött
4 sk. Vi sålde en ko sistlidne höst i Okto-
ber månad, som mjölkade vanligtvis 6 kannor
Norskt mål om dagen, hvaraf vi hade i öfver-
föd för vårt behof. Här är ett ganska vackert
och fruktbart land; här sås och planteras allt
hvad som behöfs, och det växer behagligt och
bär allt slags frukt utan gödsel. Här ser man
flor och välstånd öfverallt hvar man kommer.
Förliden sommar 1834 i Juli sålde jag mitt
and, som det här kallas, jemte grödan som
växte derpå, som var ungefär 24 tunnor hvete,
och förtjente derpå 500 daler i kontanta pen-
ningar på de 50 acre jag köpt. Jag är säker
på att här odlas mer på 50 acre än det odlas
i Norge på ett lopps längd. 4100 acre är ett
temligen stort styeke land och kallas en lovld;
en acre är 104 alnar (ti fyrkant) och utmätes
med en stång. Vi ha för närvarande beslutit
tt resa längre vester ut i landet, till ett ställe,
som heter Ellenors, der det är bättre pris på
ord och lättare att rödja den, emedan der fin-
res icke mer skog än som behöfs till dagligt
ehof. På samma ställe finnes en stor mängd
and, som äges af de Förenta Nordemerikanska
Staterna. Regeringen har bestamt alltsammans
ill ett visst pris för den, som först köper det, I
eml. 6 ort för acre. Min afsigt är att till en!
örjan köpa 160 acre-land, som kan betalas i
ned 192 daler. Om jag vore säker på ait få lj
e några af mina slägtingar (från Norge) här,
vilket tyvärr icke torde ske, så skulle jag kö-:
a dubbelt så mycket; ty hvad man en gång ja
I 4 . . g 2 -
-
Thumbnail