Article Image
belopp som Herr Hichens vexel inbringat, kommit Aonhursmassan, men icke mig tillgodo. I afseende på tredje skuldsättet, eller af firman dragne vexlar, så äro de för samma vexlar influtne penningebelopp och reverser, uti åberopade tableau likaledes redoviste, och då äfven desse vexelslut skett i laglig väg samt med fullmyndige personer, och jag längt ifrån att vara angelägen om vexlarnes försäljning, tvertom blifvit på sätt Herr von Schneidou inför Kämnersrätten den 18 sistl. Februari skriftligen intygat, euträget aftrugad desamma, så lärer äfven i dessa transaktioner, någon brouslighet icke kunna emot mig utletas Att dessa vexlar icke haft bättre öde, än de, som Herrar Wijk och Heger tll förmån forsålt, och således lika med deras, protesterade återkommit, kan i ock för sig sjelf icke föranleda något ansvar, ty en vexels retour är hvarken i Sveriges eller i något annat rikes vexellagar belagd med annan påfölid, än vexelguvarens betalningsskyldighet, och annorlunda kan.det icke eller vara, enär antagandet af en vexel, ehvad, han drages på fond eller in blanco, hvilka båda dragningssätt äro i lag tillåtne, alltid beror på acceptantens godtycke eller ull och med caprice, utan att det är för trassenten möjligt attförekomma sådant. Derföre ske ock alla vexelköp hufvudsakligen i förtroende till trassentens eller endossentens vederhäftighet, och det är afgjordt att :om köparne af nu ifrågavarande vexlar icke ansett min moder för beloppet säker, så hade de icke eller köpt, dem, vexlarne må för öfrigt hafva varit huru goda som . helst. EO SE ps Då således, äfven i en vexels retour icke ligger nå got brottsligt, skulle det synas öfverflödigt att längre uppehålla mig vid detta ämne, men den föresats jag fattat, att uti allt uppdaga sanningen, föranlåter mig att än vidare ådagalägga, att det icke var jag, utan Herr Kammarrådet och Riddaren Wijk, som vållade såväl denna retour; som alla öfrige handelsfirmans olyckor, samt min moders, och mitt deraf föranledda lidande. Jag har uti min här ofvan åberopade Dbesvärsskrift omnämnt de sannolika motiverne, för Herr Wijks bemödande , att störta handelsfirmans kredit och bland medlen härför , hörer woligen äfven den åtgärden som Herr Wijk, enligt sitt eget erkännande inför Kämnersrättens protokoll den 21 sistl. Januari, genast efter min afresa, och innan ännu någon notis om firmans vexlar kunnat från Hamburg hit inlöpa, vidtog, eller den att till sistnämnde ställe affårda en courir med den falska uppgifien, att jag skulle rymt och handelsfirman vara på obestånd Den tjenstfärdighet som Landshöfdingeembetet äfven vid detta tillfälle ådagalade, genom meddelande af courirpass till fortskaffande af Herr Wijks osanningar , bidrog således: hufvudsakligen dertill, att uppgiften hunnit uti Hamburg. sprida sig, innan vexlarne ännu blifvit accepterade, och huru kunde man väl då fordra, att de derefter skulle åtnjuta kredit. Dessutom var min resa just distinerad till Hamburg, för att derstädes reglera såväl dessa vexelaffärer, som de utbetalningar, hvilka för firmans räkning härstädes erfordrades, och hvilket styrkes bland annat derutaf, att jag i Köpenhamn inköpte en vexel på 100 fredricsdor att al mig lyftas i Altona, äfvensom derutaf, att jag på raka vägen till Hamburg blef arresterad. Sjelive de å kontrasidan företedde bref från Westphalen Rist och Bailk Uurkoop i Hamburg, åt hvilka jag för öfrigt lika litet. som åt andra, de emot mig åberopade skrifvelser, kan emot lagens stadgande i 17 Kap. 26 f Rättegångsbalken tillerkänna något vitsord, gifva styrka åt denna min uppgift, ty dessa bref upplysa att ännv den 29 December icke någon enda af fitmans trattor på Hamburg blifvit bestämdt afslagne,; utan endast anviste att efter näst derpåföljande postdag ånyo till accept presenteras , hvarföre och som näst påröljande post till Götheborg, icke från Hamburg alvick förrän den 5 Jan., det är påtagligt, att jag, som Nyårsdagen kl. 6 på morgonen var, enligt hvad Danska auktoriteternes rapporter vitsorda, färdig till afresa ifrån Odensce, ganska väl hunnit vara i Hamburg redan påföljande dagen, och således kommit i tillfälle att derstädes nöjaktigt reglera alla affärerne, om icke herr Wijks courir och min, likaledes genom herr Wijks föranstaltande inträffade olagliga arrestering, laggt för denna reglering likaså oförutsedda som alycksbringande förhinder. I sammanhang härmed torde ordningen fordra, alt jag äfven redogör för förhållandet med de vexlar; som blitvit lemnade till handlanden D. G. Ericsson i Halmstad, och bland hvilka eh å 900 Pund Sterl. , dragen på G. Walleker Son i London, utgör föremål för åtalet emot mig, på den grund, att accepianten sä icke hafva igenfunnits i London. Enligt hvad jag förut omnämnt, är det icke för ac-. ceptantens skull, utan egentligen i förtroende till trassentens eller endossentens vederhåliighet, som en vexel köpes. Acceptantens namm eller solidite är, äfven ef ter, det vexeln blifvit af honom antagen, för remillentan likoiltio emedan I alla fl ananeskkRenn MA

15 juni 1836, sida 7

Thumbnail