Article Image
att täfla med allt hvad man hittills hört omtalas i den
vägen, så väl i äldre som ryare tider; och bland an-
dra utländska trän och vexter, -hafva hans agenter fått
befallning köpa hundra körsbärsträn af olika sorter i
England.
H:r Blaque, redaktör af Moniteur Ottoman, det
officiella bladet, kommer med allra forsta att öfver Smyr-
na begifva sig till Paris. Antingen hans resa sker för
helsans skull, -såsom det föregifves, eller i ett hemligt
uppdrag, såsom det allmänt tros, så måste man gratulera
vännerna af Turkiets bästa till hans besök i Frankrikes
hufvudstad, emedan han utan tvifvel der kommer att
uppträda som en lika mtisk och kraftfull apostel för
Turkiets interesse, som han många år varit dess väl-
talige förfäktare i Orienten. En 6berat eller kejserlig
befallning har utkommit, som bestämmer grekiske pa-
triarkens aflöning, och anvisar hans lagliga inkomst-
källor. Den högvördige fadren får icke längre lof, att
sjelf taga för sig ad libitum, hvar och när han kan
komma åt hos den hjord, han har att vakta; och hans
samvete blir således lättadt från den börda, som nödvändigt
måste trycka det, då han visste med sig sjelf, att han
var den störste skinnare i hela sin församling. — Det
rykte, som blifvit utspridt af Rysslands agenter, att
denna makts minister varit understödd af Fransyske am-
bassadoören i bemedlingen hos Sultan för Samioternas
bästa, är helt och hållet ogrundadt. Det är uppenbar-
ligen Rysslands politik, att både här och öfverallt i
Europa få den tron inplantad, att Fransyska och En-
gelska kabinetterne alldeles icke öfverensstämma i sina
åsigter af den orientaliska frågan. Det är ett van-
hgt statsknep, att stifta oenighet mellan vänner deri-
enom, alt man framkastar anledningar till missnöje,
hvilka alldeles icke äga någon grund i verkligheten.
fr a a a ar a Tr na a AT
Thumbnail