fierat sig. Denna stora sjelffortröstan förklarar hans in-
träde i ministeren, och gör hozom blind för de ound-
vikliga följderna af doktrinärernes afgång. En statsmakt
kan omöjligen sväfva i luften, utan den måste definitift
stödja sig på en sida af Kammaren. Hr Guizot dispo- !
nerar öfver GJ röster. Uppenbarligen kommer han att
uteslutande begagna dem till fördel för sitt system; och
då nu dessa 69 röster gå ifrån den ministeriella majori-
teten, så måste man väl söka dem på annat håll. Ni
ser således att ställningen icke kan bära sig, och att
det blott är fråga om en öfvergångsministere, för att
komma till Hr Dupin och från Dupin till Odilon Bar-
rot. Alla de sista striderna vid bildandet af ministeren
härledde sig bufvudsakligen från konungen, som blott
efterhand släppte den ene efter den andre af sina krea-
tur, och med löfte att en annan gång ge honom en
portfölj. Så t. ex. egde en häfvg ordvexling rum rö-
rande Persil. Konungen var envis att få dArgout, och
med ett ord män, som äro honom fullkomligt tillgine.
Ministeren vill för öfrigt endast sysselsätta sessionen
med likgiluiga saker, och sluta den om en månad. Långt
ifrån att tänka på en upplösning, har Hr Passy förklarat,
att man skulle bibehålla Kammaren ända till dess den i kar-
tan bestämda terminen för dess existens vore tillandalupen.
Men hvem kan väl gå i borgen för, att vi icke om
tre månader hafva en ny minister?
—
London d. 23 Febr. 1836. I de högre, vanligen
väl underrättade, kretsarne går det talet, att Grefve
Pozzo di Borgo skulle utträda ur Ryska diplomatien.
Grefven, som spelat en så stor role vid de sista märk-
värdiga händelserne, skall ämna att sätta sig ned i Pa-
ris, och der sluta sina dagar i privatlifvet. I fall Gref-
ve Pozzo di Borgo verkligen skulle lemna oss, tros det
att nuvarande utrikes ministern Grefve Nesselrode kom-
mer i haus ställe, och åter i Petersburg efterträdes af
nuvarande ryska ambassadören i Wien Hr Tatitscheff.
Det tillågges, att Hr Tatitscheff i sådant fall icke blott
skulle erhålla ledningen af utrikes dapartementet, utan
åfven blifva upphöjd till kansler. Ambassadörsposten i
Wien skall vara ämnad åt Grefve Orloff, som är be-
kant för de många diplomatiska värf, hvari han varit
använd. — Afven inom Engelska diplomatiska korp-
sen säges förändringar förestå. Så omtalas, att Sir Fre-
drik Lamb icke mera skulle återvända till Wien, utan
derstäådes komma att ersättas af Lord Granville: — Sir
Fredrik skulle få ambassaden i Paris. Lord Howard de
Walden skall lemna Lissabon, emedan han icke kunnat
förskaffa sig det inflytande hos Portugisiska regeringen,
som våra sändebud sedan fordna tider der egde. City
år mycket uppbragt mot Portugisiska styrelsen, för de
inskränkvingar den vill pålägga vår handel i Lissabon,
och Lord Palmerston synes inse nödvändigheten att
ditskicka en annan minister i Lord Howards ställe.
Men hvem som hartill kommer att utses, synes ännu
vara oafgjordt.
Från Schleisen d. 22 Februari 1836. En re-
sande, som nyss kommit från Polen, gör en verkligen
jämmerfull målning af tillståndet i detta land. Hans san-
ningskärlek år oss en borgen, att han hvarken öfver-
drifver eller med afsigt vanställer, - Armodet tager der
så ofverhand, att en allmän bankrott bland folket nä-
stan med visshet kan förutsågas, såvida icke särdeles
ynnande händelser inträffa, som förändra förhållanderne.
Jordegarne äro, med få undantag, djupt försänkta i skul-
der, och icke mera i stånd att betala sina räntor, långt
mindre kapitalen; deras produkter äro så sjunkna i vär-
de, att de, med undantag af ull, icke mera återgälda
produktionskostnaden. - Efter några års missvext, föror-
sakad dels genom revolutionskriget, dels genom miss-
de väderlek, har en medelmåttigt god skörd in-
öch bragt spasnmålspriserna till en så låg punkt,
som om tio fruktbara år följt på hvarandra. Orsaken
ligger deri, att det felas folket d. v. s. de tärande, alla
medel att köpa spannmål, och en del lider redan hun-
ger, oaktadt de låga priserne. Om Tfabriks- och manu-
fakturvaror gäller nästan detsamma, som om säden.
Med ett ord — all näring och rörelse har afstannat, och
det är ej möjligt att förutse, hvarthän detta sakernas
ullstånd slutligen kommer ett leda, I alla händelser är
det så betänkligt, att en mängd affärsmän, till hvilka äf-
n vår berättare hörer, blott begifva sig till Polen för
ve der ordna och afsluta sina avgelägenheter,
an att tänka på att ingå i nya affärer. — Hos
de högre klasserne råder bitterhet, emedan de mindre
tillskrifva skulden åt - sig sjelfva, än åt det politiska
tillståndet i Europa. Massan af folket går med. dyster
stämning framtiden till mötes. Skulle nöden uppnå den
pöjd, hvartill den nalkas med Jettesteg, så kunde man
annu upplefva händelser i Polen, hvilka komma att ska-
ka Europa. I Polen förestår en fullkomlig omhvälfning
i jordens besittning, emedan minsta delen af jordegare
kunna bibehålla sig vid sina egendomar, i fall sakernas
närvarande ställning fortfar. Dessutom har redan en
i dande början skett till denna förändring, genom de
gynnan
träffat,