Article Image
exemplar af dem. De hafva af denne blifvit öfversända till Stockholm och sed.rmera Red. benäget meddelade. Uti öfverskriiten till dessa verser kallas personen till namnet Dumarski och till titeln Öfverste i Polska kavallerie.. Min e det ru är sannolkt, att äfven i Strasburg, der så många Polackar vistats, och som har så nära kommunikstion med Paris, de personer som mnärmasi intresserade sig för Polackarve, skulle varit duper af ett bedregligt skryt, ända d-rhäa alt anställa en fetz för honom? Huru är det väl möjligt, att i Strasburg, der alla pass så stringt vberas, bedrägesict skule bafva undgått anuiovitteterne och polisen som utan tvivel der har lika goda ögon som her? Slutligen, hvad slags intresse kunde Dumarski der hafva att gifva sig ut för Polack, då ingen Polackkommitd behöfde suttas I Strasburg, emedan en sådan redan fanns? Vi ioföra bär orden tili nyssnsmnde verser, hryariill så gvoter i originalei äro bifogade: Andenken an HERRN DUMARSKI, Obrist in der polnischen Kavaileri, von PROFESSOR RAPP, Deire Sehnsucht zieht au; unserm Bunde Dich nach ferner Gegend hin, Wo dir hoch auf blutbedecktem Grunde Deines Rubmes Lorbeern bläha. Hö.e noch, o Held! des Sänvgers Lieder Denn sein Ange sieht dich nimmer wieder, Deun sein Auge sieht dich nimmer wieder. Kräftig hat dein Arm das Schwert gefähret, Dir g-bihrt die Bärgerkron; Und da wardst, was mehr als Lorbeer zieret, Wardst der Freiheit Lieblingssohn. Darum hallen auch des Sängers Lieder Jubelad dir durch alle Länder wieder. bis. Stolzer rauscht auf sciner breiten Pjade Sieh! Mosel as Strom dahin. Aber tranrig seufzet die Najade, Sieht sie ihren Liebling ziehn. Drum rernimm, o Held! des Sängers Lieder Kehre bald zu deiner Heimath wieder. bis. Nahe stand ich dir, ich sah dich streiten, Wear mein Fuss auch fern gebannt. So wird ferner auch mein Licd begleiten Dich in deines Ruhmes Land. Hörst du ferne dann d:s Sängers Lieder Dann gedenke de:ner Heimath wieder. bis. Schmachtet auch des Sängers Licb in Banden, Frei ist seines Liedes Sprach; Foigt auch nicht sein Fuss zu fernen Landen, Folget doch seio Geist dir nach. Nie verlassen dich des Sängers Lieder, Sieat auch dich sein Auge nimmer wieder. Lis. R— we fp. rat om s.ö.iDbmm1S.ttt mill th miäosmo p wg1låd8åäu1m o noc.occ öcooc5ooouULr I bmLbG F och rr I mo0pop — — ;

24 mars 1835, sida 3

Thumbnail