dsgs, hvilken med den beromvärdaaste skyndsamnhet,
redan dagen efter det omnämda brefvets kupgörande
i Aftontidvingen, presterade sina Läsare angående sam-
ma Dumsrski trenne afskrifna poisprotokoll för
serskilte dagar, jemie flere andra dokumenter, i än-
damål aitvisa det Dumaiski varit helt simpelt en be-
dragare som lånat masken af det Polska namnet och
uteln, för att tillocka sig den sympathi, som så allmänt
rönes bos folken för dessa olyekhge, hvicka kabinet-
ternas politik knapt leranar en fristad på denna sidan
oceaven, sedan de stridt för sitt fäderneslands sjelf-
ständigbet, Vi anse oss Icke böra unvderlåta, att
såsom motstycke till brefven från Linköping jemväl
meddela dessa bandlingar, hvilka följa här nedan,
men kunna Jikväl :cke undgå, att der vid bifoga nå-
gra anmärkningar, hvilka synas påkallade af Veder-
börandes åtgärder i denna sak:
Utdrag af protokollet, hället hos Öfver-Ståthållare-Embe-
tet för Polisärender i Stocbholm, följande dagar år 1835.
Den 5 Januari:
S. D. Sedan Polske Undersåten, Öfversten Ferdinand Du-
marski, sistl. gårdag hit till staden anländt och kjifvit upp-
gifven att vara boende i huset N:o 5 vid Statssmedjegatan,
så hade Öfver-Ståtbållare-Embetet till denxa dag låtit hit
inkalla bemälte Dumarski, hvilken är försedd med pass af
Polismästaren i staden Trondbjem i Norge, utgifvit den 2
December förlidne år, hvarefter detsamma, den 15 derpå-
följande, vid Dumarskis resa genom Östersund i Jemtland,
blifvit å Landskansliet derstädes påtecknadt
Dumarski, som nu tillstädeskom, :nförde, att han är 53
år gammal och född i Koutna af Konungariket Polen; att
han bekänner sig till Lutherska läran; -tt han i Novem-
ber månad år 1831 afrest från hemorten öfver Schweitz till
Lyon i Frankrike, samt vidare till Norrge, derifrån han pu
landvägen från Trendhjem genom Jemtiand hitkommit; att
han är försedd med rekommendalionsbref från Handelshu-
set Rösch i Trondhbjem till härvarande Handelshusen Tottie
å Arfvedsson, Cantzler komp. samt B. Beskow; samt
att han vid medlet af denna vecka ämnade härifrån afresa
till staden Christiania i Norge.
Härförutan upplyste Dumarski, att han under framlidne
Kejsar Napoleons regeringstid varit anställd vid Franska
armen, samt i slaget vid Wagram åtföljt en af Kejsar Na-
poleons Adjutanter på en beskickning från Kejsaren till H.
M. Konungen, dåvarande Marskalk Bernadotte; att Dumar-
ski sederm ra åtföljt Kejsaren till Ön Elba, hvarefter han
under Polska insurrektionskriget cmot Ryssland varit an-
ställd såsom Behälhafvare för femte Polska Lancierregemen-
tet, tillhörande General Romarinos Armekorps.
Öfver-Ståthållare-Embetet pröfsade härefter skäligt, att,
på grund af Kongl. Kungörelsen den 19 Febr. 1811, tillåta
Dumarski att två dagar, räknade från denna dag, här ista-
den qvarstanna, efter hvilken tids föriopp han borde vara
härifrån afrest, såvida han icke dessförinnan i vederbörlig
ordrving begärt och erhållit Kongl. Maj:ts Nådiga tillstånd
att längre här vistas; hvilket afsades för Dumarski, som
devefier afträdde.
Den 14 Januari:
S. D. På sätt Protokollet den 5 dennes, rörande Polske
Undersåten Öfversten Ferdinand Dumarski, förmäler, skulle
kan inom 2 dagar derefter härifrån staden afresa, så framt
han ej erhölle Kongl. Maj:ts Nådiga tillstånd att längre få
här vistas; men sedan Dumarski, i anseende till påkom-
men sjuklighet, icke kunnat inom den föreskrifne tiden
jullgöra detta åliggande, så anmältes nu, att han, sum till-
frisknat, förliden gårdag uttagit pass till Linköping samt
1 dag på morgonen dit afrest, hvilket skulle i protokolet
sntecknas.
Den 2 Februari:
S. D. Sedan till ÖfverStåthållareEmbetets kunskap kom- ;
mit, att Stallmästaren F. L. F. Ahrens, Hyrkusken Win-
ter och BattmakareÅldermannen C. J. Lorentz skulle haf-
va några upplysningar ait meddela, rörande den i proto-
kollet för den 5 och 14 i sistl, månad omförmälde Polske
under åten Öfversten Ferdinand Dumarski, hvilken sistbe-
rörde dag afrest till Linköping, der han ännu lärer uppe-
tålla sig, så voro dessa personer nu inkallade, och före-
kommo hvar efter annan, samt berättade:
1:o Stellmästaren Ahrens: Att enär han år 1925 eller
1326 uppehållit sig i Hamburg och der förestått ett rid-
stal!, hade han ofta, under några månaders tid, haft besök
af en person, som sagt sig heta Dumal eller Dumare, tili
natisnen Fransma,, samt uppgifvit sig hafva varit Kapten
vid något Fransyskt Jägare-regemente, men jemväl någon
gång latit undfalla sig, att han dervid varit avställd endast
såsom Vaktmästare; att Ahrens, som en dag i förlidne
månad fått se denna person på Norrbro, utan att Ahrens
likväl g-fvit sig i samtal med honom, sedermera af Hatt-
makareäldermannen Lerentz hört berättas, att samme per-
son rumera kallade sig Dumarski; att Dumare vid, de fle-
sa samtal Abr:ns med honom haft i Hamburg, hvarest
Dumare af polisen derstädes, af någon för Ahrens okänd
anledving, varit misstänkt, uppgifvit, det han, Dumare
ankommit dit från Ryssland; att han genomrest Sverge,
samt uppvaktat H. M. Konungen, och äfven vore känd af
GeneralMajoren de Camps, samt att Dumare någon tid up-
pehållit sig i Hollstein, och, i ans:ende till sina många
blessurer, erhållit perningeunderstöd af åtsk Hige possessio-
natcer; tilläggande Ahrens, att han af sin hustru, som jem-
väl känt Dumare i Hamburg, hört omtalas, det hon, i bör-
jan af förra måmaden sett honom å Mynttorget.
2:0 Eyrkusken Winter: At år 1827 hade en person,
som uppgifvit sitt rätta namn vara Dumarc, och med hv:l-
ken Winter, hvars fader bor i Hamburg, der åren 1821
eller 1822 gjort bekantskap, ankommit hit till staden och
uppsökt Winter; att Dumare då uppgifvit sig vara Distil-
iator och heta Matheus Doroihceus Nicolai, under hvilken
henämninoe hane medförda Hnace jemväl warit ntfäördadtse