lat sin memps, Men ICcse de sceanare, att Ifo:jastellgen bloit ena hälften af priset är vunnen, men icke den andra. Goda Tant! Deri har Tant fullkomligen rätt. Öakså är det just i den glada förhoppning, att likasom Månsarna kommit månsandes emot mig, Jönsarna äfvenledes måtte komma jönsandes, som jag fattar pennan, för att fortsätta min granskning af de Tegncerska verserna. Om medeilmåttan yttrar Skalden? Hon stiftar lag i staten, hvarför ej J diken äfven, som dock är en frstat? Den första af dessa verser innehåller en kompliment åt Konuog och ständer gemensamt; den sedrare antyder att samme man, som nyss ansåg diktens rike som en Monarki, och der ville uppresa en icke blott enfaldig, utan adertonfaldig thron, plötsligen slagit sig på Republikanism, och anser dikten för en fristat. Dock ar det icke så illa menadt. Skalden yttrar sig genast med mycket förakt om nämnde tristat och säger, att den är en allmänning? der betet öppet är och Gud skall veta, att så förhåller sig; och just derföre komma skalderna så väl åt att bestjäla hvarandra. Så har t. ex. Homerus bestulit vår förträfflige Tegner. På samma oärliga sätt hafva Goethe, Schiller, Byron m. fl. förfarit mot Tegoer. Hvem förmår bestämma, hur mycket af dessa utländska Skalders ofantliga ryktbarhet skulle afprutas, i händelse den Svenska Skalden Tegnäer alldrig existerat? Det går — fortfar denne — Det går en jemkningsande genom verlden, som bortskär höjderna och fyller djupen? — Det gör anden rätt i. Bördens och guldets höjder böra visserligen bortskå:;as, och armodets och okunnighetens djup behöfva att fyllas. När slätten . en gång blir färdig, skall den bära gyllene skördar åt ett bättre och lyckligare slägte. Fägnesamt är dessutom för mig att höra, att jemkningsanden redan börjat sitt egentliga arbete. Jag trodde honom för närvarande blott sysselsätta sig med att på väggarna till de mäktiga palatser varnande skrifva sitt Mene mene tekel upharsin.) En ganska orättvis beskyllning gör Skalden bemälle jemkningsande. Det heier nemligen om honom, att han ;cke tål, att något mennskobarn får bli ett hufvud högre än de andra Vilje vi hålla oss vid företeelserna inom vårt eget kära fådernesland, så finne vi lätteligen, att anden icke velat bortskära nägra höga hufsvuden, men väl några höga Bisktopsmössor, så att det rätteligen bordt heta om anden, att han Icke tål, att något menskobarn Får bli en mössa högre än de andra. Jag har su gjort mina oförgripliga förfrågvingar och anmärkningar. Vid det återstående af poemet är in.ehbting att anmärka, om icke att det är skönt och Frithiofs sångare fullkomligen värdig!. Slutligen anhåller jag att Tant måtte vara så god och bedja sin via TegnEr begrunda hvad en viss Anonymus för flere år sedan yttrade till honom, nemligen: Du är för ÄDEL för HÖG att begagaas till pöbelns orakel och derjemte påminna honom att det, enligt Kellgrens utsago, gifves två slags pöbel, en som sofver på ejderdun, och en som sofver på balm. — Här kunde jag gerna sluta mitt bref. Men jag vill berätta min goda Tant en dröm, som jag hade härcm vatten, och hvarföre jag det vill skal! nedanföre angifvas. Jag drömde min dröm i fyra afdelningar, hviltet jag hoppas att Tant icke misstycker. I ett fritt och Konstitutionelt samhälle måtte man väl få drömma sina drömmar i hur många afdelningar man behagar. De s:tom torde jag tll mitt försvar kunna anföra, att fyran är ett mystiskt, ett betydelsefullt tal, äfvensom att Sverge har fyra Stånd och en sugga fyra fötter. Första Afdelaingen. Jag tyckte, att en utaf mina vänner kom till mig med såsan brådska, att rockskörtet fastnade i dörren. Helt andtruten utropade han: Svenska Minerva är död! Sedan han hunnit hemta sig en smula, fortfor hav: Du vet att gumman i anlednivg af sjuttiotvåans öde fått ondt i magen, och att hennes helsa alltsedan varit vacklande. Voteringarna i Förstärkta Stats-Utskottet kastade henne omsider på sotsängen. Stockholms; skickligaste lekare — han kan nämna alla sjukdomar vid sina latinska eller grekiska namn och några kan han till och med bota — munmlade åtskilligt om delirium tremens, samt vaLada aid bög4d — foo oo KL sits tor mean Aaollt fx. 3