Till Bed: af. Aftonbladet ! I en sak, som;angår. flera tusende menniskors lif och väl, äger :man tvifvelsutan de mest grundade anspråk på all uppmärksawhet vid meddelandet till det. större. publikum. af rön och erfarenheter på andra: ställen samlade. Med ledsnad finner man derföre i den i gårdagens Aftonblad införga uppgiften af W:m Marsden i London, rörande kolerans behandling, ett i Göteborgs Handelsoch Sjöfarts Tidning befintligt öfversättningsfel reproduceradt. Det Engelska eastor-oil har nemligen blifvit öfversatt med castor-olja, hvarmed mången pharmaceut säkerligen förstår något helt annat är ricinolja, som det egentligen betyder. — I de för sjuk— domens anda grad uppgifna vreceptformlerne åter har det stora felet blifvit begånget att kolsyradt kal blifvit tryckt i stället för chlorsyrade. kali; ett tryckfel, hvars betydenhet den i någon mån underrättade genast måste erkänna. Red. är ganska ledsen, att hafva återgifvit den. Göteborgska artikeln, som af en Läkare 1ekommen— derades oss, utan att de här anmärkta felen böfvit observerade, och anhåller att de läsare, som till äfventyrs förvara gårdagsbladet för föreskriftens Bbe— gagnavde, täcktes nu genast deri anteckna de här anfärda rättelserna, på det de sedan icke må biifva glömda.