Der UNDERJORDISKA HVALFYET I VETERSIURG,
Ur Prom. dun desoeuvre dans ta v. de st.
Petersbourg.
Här är ej frågan om dessa mörka hvalf, som så
ofta förekomma 1 romanerna, utan om ctt verkligt
underjordiskt bvalf, som finnes 1 Peter-burg på Hö-
torect under en präktig petargång. Man förestlälle
sig 2 eller 3 stora källare, hvilkas byvalf hvila på
murar och pelare, och invändigt äro alldeles svarta
af rök och felt, samt fuolla med en tjock imma,
hyartill kommer den qvalmiga lukten af en limpa
och osct af en ofantlig uga. Röken undanrycker
ögat den underjordiska gångers gränsor, och iubill-
uwingen förstorar rummet ofantligen. Halmhärfvar,
som ligca öfverallt omkring på golfvet, vänta de trötta
arbetare, som hafva lust alt derpå tillbringa natten.
Luckan öppnar sig för hvarje kommandåace, ban må
vara hyecm som helst. Detta underjordiska bvalf
är general-sängkammaren för alla Petersburgs Laza-
roner, det vill säga: dagsverkare, bönder, som va-:
vil på torget,och alla arbetare som cj vilja aflägsnz
sig för låvgt, i händelse de följande mörgouea haf.
sa sill arbete i gianskapet. Innan mån. genon
luckan nedsänker sig i denna Tartar, bar man efta
så en krog druckit några droppar af Letben, och
j mte den öfra verldens händelser, äfven glömt jem-
victens och gravilationens Jagar; sedan störtar man
sig, I ordets egentliga bemärkelse, nerv i skuggorna:
vesld Man emottages på samma sält som man an-
inter. Ceremonier göras alldeles icke. Portvak:en
framräcker, som Charon, sin band, för att af den
na:tliga glisten emoltaga myuatect, ocu i samma ÖgON-
blick kopeken faller deri, befinner sig den nye an-
koralingen nere, Midt i imman och haltskuggan är
det honom ej möjligt att finna ett beqvämt läger,
am ej händelsen förer honom till ctt sådant. Peri
är eckså Ryssen föga nogräknad; när ban känner
sömnens bebof, kastar han sig ner, utan altyfråg
efter huru Han ligger. Bredvid. portvakten befihuer
sig en national-traktör,shos hvilken den tillagade
altenmålliden står i beredskåp, bestående af indelt:
portioner af kött, fisk, oljepastejer och dylikt. Här-
vid har man gjort afseende på allt, til och med på
len ätaudes minsta bebof. Rätteruva äro ej blett af-
delade, utan ligga äfven sönderskurna på tallriken. .
iKnif hehöfver man säledes icke, och en spån gör
gaelas tjevst. Saknaden af dessa insteumenoter bar
deu fördeleo, att de ej kunna nyttjas till verktyg
vid uppkommande trätor, ej störa lugact i Morpber
fredliga emråde. Till den ändan öfverlemnas äfven
vid ingången alla yxor ech skärauvde instrumenter
Mt pPortvakten, Vid äåterfåendet af dessa verktyg
förefalla byvarken misstag cller tvister. Hyar och en
säprer riktigt sin egendom.
EN 5 om morgonen Ööppuas detta svalg; en tjoch
imstod, som innehåller en blandning af allehanda
utduustningar, uppstiger långsamt deratur, och
sjelfva Guyton Morveau macd sina verksamaa medel
skulle här svårligen kunna afligga ett bevis af sia
luftrening. Tusen skepnader, den ena mera gratesk
äp den audra, utveckla sig småningom ur skuggor-
nas verld. Med förra aftonens traktör bar nu före-
gåli en förvandling, likasom med Proteus; han vi-
såfP .3 nu i gestalt af en Spitcrt- (Uryckes-) hand-
lare, och Jäter de förbigående känna ångan af cn
ofantlig kittel, Derjemte utställer han alldeles fär-
ska Brjocher till beslädande, Som krögarue ännu
äro tilslutna, fiuner hans vara mycken afsäittniog.
Nu åtskiljas sofkamraterna, hvar och en går till
silt arbete, och ingen har underrättat sig om dens
nama. eller födåkrok, som snarkat vid hans sida.
rör Ufrigt är det Ryssens vana, att, så snart ban
lagt sig ner, man aldrig hör ett ord af bonom mer,
och ban bryter ej tystvaden förr, än han åter sti-
ger opp.
Detta underjordiska hvalf är efter min tanka en
förträflllig inrättning för hufvudstaden; Åen är gan-
ska väl uttänkt och fullkomligea lämpad efter den
arbetande klassens behof. Bolster och täcken hehöf-
ver j den sämre bopen i Ryssland. Alla platser
äro för densamma ticuliga till hvila, så vida de blott
hafra en menniskas lävgd. Man ser kuskar sofva
på sina säten, jockejer på sina hästar, drängar på
ou hink, under bordet och på marken.
ita, när jag gick förbi de kolonner, som hvila på
lita hvalf binda ing mix fractad Afkto.al a. IgE ss a