Article Image
delen af Engelsmännen, sade han, är af de-
ras naturliga medvetande om öfverlägsenhet
böjd att betrakta Irland med en känsla af
husbondvälde, likartad med den som gjorde sig
gällande i forntidens stora republiker, hvilka
lika litet bekymrade sig om sina lydstaters
frihet, som de i hög grad voro afundsjuka
om sin egen (hör, hör!) När, utropade en
ryktbar författare, skola nationerna lära, att
ej tillfoga andra det de ej sjelfva vilja lida?
— Lagförslaget var riktadt dels emot politi-
ska sammankomster, och dels emot landtfol-
kets excesser. Det innefattade på en gång
Insurrection Act och Proclamation Act, med
åtskilliga tillägg af andra brottmålslagar,
Hvarföre hade man nu, tverlemot hvad förr
varit vanligt, sammanslagit statuter af så oli-
ka syftning? Sjelfva Tory-Styrelsen hade al-
drig begärt, ej ens tänkt sig en sådan makt
som nu fordrades. Det är sant; denna mi-
nistöre framlödde det statut, som fick nam-
net det Algerinska; men här är ett mäster-
stycke af despotism, hvarpå man sällan får se
exempel! Ej nog att Kvrigsrätter skola taga
plats bland scenerna för brott och fasa; man
vill äfven upprätta dem i Dublin, der jury mån
stå till buds så många man vill, der domrar-
ne äro temligen medgörliga, och det är lika
lätt att öfverbevisa som att anklaga. Fvad
är meningen med denna stränghet, då inga
ovanliga excesser blifvit begångna hvarken i
Dublin eller de öfrige Irländska städerna?
Vill man i Dublin införa ett system, lika
absolut som i Lisabon och Warschau? — Men
sägen J, vi måste qväfva upprorsandan. —
Hvarföre vill man icke, först och främst, låta
sig nöja med de gamla hjelpemedlen och taga
sin tillflykt till allmänna lagen. Hafven iak-
tionerat ett enda upprorstal? Det är sant, i an-
ställden åtal (prosecuted) emot landets tidningar.
— J förföljden (persecuted) Tipperary Frec
Press, J satten författarne afthe Comet på fäst-
oing; men aldrig hafven J åtalat ett enda uppro-
riskt tal.; Försöken lagens kraft, innan Jskri-
den till denva förskräckliga utväg. — Han
visade sedan, att tionden var enda källan till
Irlands elende och oroligheter, och att allt
skulle blifva lugnt, om styrelsen ville lyss-
na till allmänna opinionen i Irland och
antingen afskaffa eller på bättre fot reg-
lera denna tryckande skatt. Men deremot,
hvad hafven I gjort, fortfor han, Sekreteraren
för Irländska angelägenheterna, döf för alla
föreställningar, passade på med sin Tionde-
bill vid slutet af förra Parlaments-sessionen,
nedtrampade oss med sina Engelska majori-
teter och genomdref ett lagförslag, som kan
anses för grunden till allt vårt närvarande
betryck. Det är odrägligt, att höra honom
tala om Special-Kommissionen i the Queens
County, att den förfelat sitt ändamål, när ban
sjelf tillvägabringar sådana statuter, som skulle
störa lugnet i hvilket land som helst, och då
han retat folket till excesser , hvilkas följder
borde komma öfver hans hufvud. Han er-
känner alt tre Special-Kommissoner fullkom-
ligt lyckats återställa ordningen; men, säger
han en den ästa har ei förmått uträtta na.
Thumbnail