Derr Olver-Slaihallaren hade 1 lIorrgar stor soupde med bal, hvilken hedrades af den Kongl. familjens närvaro. Prosten och Theologie-Doctorn Hr Grefve von Schwerin har till Herr Justitie-Ombudsmannen inkommit med en skrift, föranledd af utgången på Herrar Banko-Fullmägtiges transaktioner till förstärkande af Bankens Silfverfoad, och Hr Just Ombudsmannen har remitterat densamma till Herrar Bankofullmäågtige att deröfver afgifva utlåtande eller vidtaga den åtgärd, hvartill de sjelfve kunna firna skriften föratvleca, Att finna Justitie-Ombudsmannen ute på fötter, är någon ting, som redan i följd af detta esbetes bestämmelse väcker nyfikenhet, och denna blifver ännu större, då man finner honom anlitad i en fråga om Rikets finanser: , der så mången bra karl förut stakat gig. Wi anse derföre Herr Grefve vou Schwerins skrift förljena att meddelas våra Läsare, ehuru ett annat blad, Medborgaren, hade den i sitt sista nummer, Utrymmet tillåter oss icke i dag att bifoga några reflexioner. Till Bikets Ständers Justitie-Ombudsman. Rikets Ständers Fullmäktige i Banken hafva uti skrifvelse ai den 29 sistlidne December hos Kongl. Maj:t i underdånighet anmält, det de oaktadt aila bemödanden icke hittills förmått fullborda de för Silfverutvexlipgen nödige ansedde, af Rikets Ständer anbefallte förberedande anstalter, Sällan har jag kunnat dela de åsigter, som bestämt Fullmäktige vid valet af medlen till fullbordande af de af Rikets Ständer anbefallte förhercdande austalter. Pen tro har i följd deraf hos mig uppstått, att skiljaktigheten ägt sin grund i olikheten af våra begrepp om naturen af det uppdrag, som Fullmäktige af Rikets Ständer emottagit. Cf vertygad att Fullmäktige hade kunnat senast vid 7837 års slut hos Kongl. Maj:t göra underdånig hemställan om utsättande af tiden, då allmänna silfverutvexBingen skall taga sin början, derest det begrepp, som jag ansett mig böra fästa vid det erhållna uppdraget, hade bestämt rigtningen för deras bemödanden, har jag, likmätigt 5 Y. ansvarighetslagen för Banco-Fullmäktige, ansett mig förpligtad att denna min mening för Kongl. Maj:t uttala. Jag bar funnit mig bärtill så mycket högre förpligtad, som Konl, Majit i Dess till Banco-Fullmiäktige aflåtna Nådiga skrifvelse af den 5 Mars 1830, täckts försäkra Banco-Fullmäktige om dess nådiga benägenhet, alt, i hvad på Kongl. Maj:t ankomma kunde, underlätta Fullmäktiges bemödanden att förskaffa sig det belopp i metallisk valuta, som erfordras till förökande af Baakens redbara fond, enligt Rikets Ständers beslut. Jag har, samma dag som Fullmäktiges underdåniga skrifvelse till Kongl Maj:t undertecknades till protoeollet, under form af Reservation aflemnat en utredning af de förhållanden hvarpå jag grundat min särskildta mening. Och som jag anser det factum som inträffat, att nemligen Fullmäktige offentligen förklarat: det de icke fullbordat de för silfverutvexlivgen af Rikets Ständer anbefalte förberedande anstalter, vara af nator att Banken och dess credit, och med detsamma det allmänna, deraf kanua lida skada, bar jag , som i afsecude på möjligheten att de aubefallte anstalterne fallborda, varit af skiljaktig tanka från pluralitetens, ansett mig böra handJa i enlighet med föreskrifterne uti 48 af ansvar: righelslagen och 5 S af Reglementets 1 artikel, och bur jag derföre fogat anstalt, det afskrifter af miu Hill orotocaollet afvifaa reservation varda tillställde