per ELISA Å re oc minbre stycken dels dels genom Agger kanal ch bland de sednare lyckstycke, bwarpå besättninvilken derpå upptogs af gens räddning hade ans g, emedan wraket war få sch bränningen gick få hög, senting kunde f 2 förctagas. , och af fartygets tacklage odetydligt bergadt. jö utkommande tidningen oddelar följande prof på fruftbarhets: rägens fröbarhelr sattes orn sedan de uppkommit ig, delades i 120 fr plan: mera utolanterades med ind från hwarandra. Wid plantor erhölls 2:ne orwid aftröskning gäfwo 3 ilka upprälnade innehöllo 616:de kornet. Härutaf ågen kunde på detta sätt mycken säd beåparag. Posten för den 28näst. t — 2 ( DI följande: 22 dennes 1 U x Q Å s Oå på e. m. in: sängfartyget Gorgon åter n mängd af stadens inner östande dagen chefen, komoft, och deh officerare till Ä fom war ganska lifwad; ma skälarne för H. M. nakternas Regenter, Engels , ådagalade nogsamt för de na art sympatbierna i wår (t annat än ryska. besöf denna gång hade ans blott fe sig om wisade fia J skrifwelse, fom genom härstådes aflemnades til begärde chefen att villta: i magistratens försorg OKT bord å det här i hamnen ra dagar förut t haveriins et Ellida; alldenstund chefen il att förmoda, oet detta frut och andra friggsförnös e till Finland. Magistrafen det swar, att magistraten af befälhafware å utländsk a ide egde mot swensk med. sådan åtgärd, hwarom frås apporterade derjemte för. donungens Befallningshaf: naa auftoritet hade under ens innewånare anmält, hu slmänt rykte wore gängse be ångfartyg Ellida skulle innehafwa ett större parti hwaraf Konungens Befall. genast aflät strifwelse till befallning att skyndsammast ning, huruwida icke nägon agisira en rörande slikt mot och författningar i allmän: hällande ide egt rum, och ens uppmärksamhet på ans ffyndfamt anställa under: afseende. Magislraten före hafwaren å Ellida, kapt. L. a försåtrade art han ej medskälp. krui för signalskott jan wid ett af fapt. CraEllida giordt besök erbjudit såta undersöka lasten, emot pten Cracrofts sida att ere i händelse misstänkt gods ej detta anbud ej blifwit an: ten lät likwäl genom flad3: detjenter jemte hamnmåstla, ersökning ombord å Ellida, igd ut på redden; men dens , fom utan lossning af Ia fe annorledes än högst ofull e endast att lasten syntes winfat och winlådor. De Å aflemnade tIafihandiingars 2 — n od Gorgon utgick äfwan årart derefter. Ons ligt lorjarnes uppgift stallde Gorgon fin fa: fa norrut; men Då Ellida mot förmodan fryrt sydlig kurs, Hwariacnom den wunatt godt försprång, wände Gorgon och upphann med seglens tillhjesp saart Elida, fom fört ders på sågs tagen oc i släptäg föras efter det engelska krigsfartoget. Bland ve många gissningarne och ryktena om denna affär foned den sannolikas, att Eyida, fom inuchor en dorbar last, beståen, de af socker, kaffe och winer, ehuru define radt till Haparanda, dock möjligen ämnat sig till Finland, samt att de engelska — fryde sarne, hwilka synnerligen liberalt behandla de finska båtar och smäskutor, fom talrikt nog gå öfwer till aorrländska städerna men tjära och i utbyte hemföra salt, likwäl ide welar gåe miste om Ellida, såsom en synnerligen lönande pris. Säkert är att de länge aj wetat Ellidas färd och att Gorgon söft hen ne bide efter finska oc swenska kusternaAtt Ellida å finsäa sidan blifwit jagad och i mörfret undformmit, eburu med ena bjulbufet ramponeradt af bränningarne eller af en fula, ywarefter hon Hi ingick att repare:4, är ett tykte, hwars sanningsenlinbet wi ber twisla. Besynnerligt wore likwäl, om den engelska kryssaren, i händelse han werisigen tagit fartyget säsom pris, på blotta muppar far widtagit en fidan åtgärd, fom fonts nebåra ett bellämdt violerande ar Socrigers neutralitet. Wi tro of emellertid weta att fapt. Cracroft handlat efter bestämda or: bred 3 sammanhang härmed läfes tNRorriants: Posten, afwen för den 28 i nyhaämnde månad. följande: oGenom ängfartyget Norrland, fom i gär inkom från Stockholia, har underrättelse nm gått, att ängfartyg:t Eda, hwufer man nyligen försporde blifwit af grossbandlaren, grefve S. Lewenhaupt inköpt för arr för hang enffilda räkniag göra fraftturer vide norrländska vlatserna, blifwat uppbringadt af engelska ängaren Gorgon, hörande till den s. k. sl)gande eskadern. Det bevåls tas att Ellida förde 90.000 skålp. kaffe oh 50,000 skälv. socker, destinerade iill — USCH borg, äfwensom att gref ve Lewendaurvi ss For war den sannskyldige egaren till Fitda, utan att han endast iånat sitt namn at en 3105. handlare i Uleåborg, för bwars raåning hes fraktningen äfwen war giord. Ått saledes den wackra affären wid förta rasan mt lyckades, wisade en oeciderad OM som bekräftar ordspräfet att Fock är ej nada a färcr man förtjenar på. —— — — — Blon dade Ämnen. Busen. Wdöd sex ärs ålder fer kommer en buse of säsom ea swart men, som taager små barn; wid tjugo år det en krer:tor; wid trettio en swartsjuk hustru eder otroda n mar; wid foratio är det håret, fom börjar blifwi grätt; wid femtio rodager och gift: wid frio fruktan för döder; något sednare år det dören sjelf, fom bar följt oss under särstitlda slepnader genom hela wärtiälif, vGud lsanntröste den rygf:r! En dondaummo, hwars fon stue inmöm fred til bewärina, yttrade helt förnöjd: Gud jan lröste den ryssen, om det ou skuletbli kris; mår Jerfer, fom är få förhiskeligt argfiot! FEELS RASAR AND AAA — Sjöfarts Underrätteljer: Sept. 4, Delphin, Nassen, afgången fr. St Yles t. Brasilien. 10, Johan 11, Hartzell, ank. Zeralonia t. Lis werpool. Skellejteä, Bergman, afg. fr. Barcelona till Mahon. — Arctos, Friberg, ank. fr. Luleå til Fal: mouth. 2. Starkodder, Bylund, segelklar fr. Kuypens hamn t. Marscille. — pyumger Wicksell, utkl. fr. Liverpoel till 11. e. 13. Pandora, Kraft, afg. fr London till Luleå. — inna Elisaberh, Lundqwist, ank. fr. Tars — — — — ——— — ——— — — ä — — —— ———— ———— — — — — rr ———— — — —5 — — — — —