hen, n det tt pä mest tbord kring fwen namn elska, r på a af cirka trans if wit t ha: : ta ypet, om. fun: nårfe innat måls ikwål na. telse, foms från luft: prof d afMaj, lärer ande baf. att egen haft rum: in äl irbaalige Dis , att gel, mille ör äs rius, och dock une: f att 1 fö TR nt att e nog djälle omwås exem: n her g ev n ide t att , för nadgd: wall, r att synes hos vale — —— — smånktigt intresse hos herr Bulcanus alert sig gällande, få att han welat förekomma brobyggnaden blott derföre, att hen mål wisste, att det ej ändå blefwe någon jernbro, Dders mid han kunde få afsätta sitt rika förlag och lemna en troligen faknad sysselsättning ät fina Cokloper. Nedstigen från fin Dlymyp, ordar Dilettan: ten äfwen hvarjehanda på eget bewån, dels om den föreslaana bron öfwer sundet, den Dilettanten ej ännu anser behöflig; dels om sundets uppmuddring, hvari wi fi my pet heldre instämma, fom fladen derom redan beslutat och dertill beställt ett mudderwerf, dock af tienligare fort än det i Heraösand befiutliga oc troligen snart utnötta, som Dilettanten föreslir att inköpa. Wi wilja härwid blott anmärka att sundets uppmuddring lika litet bår fom annorstädes skule möta nägot binver af en deröfwer anlagd bro, få widt icke meningen är, att äfwen bron stulle uppmuds dras. Slutligen ger oss Dilettaaten en min (iq påminnelse om wår otro, då wi, utan att en gång nämna Dilettanten, wågade he: twifla tillvaron ännu af nigande bläsievor, och inteder till följe bäraf ett widtutscende gucrillakrig med wårt Blads Red. Det synes att wi lefwa i krigiska tider, då en så lumpen anledning fan sätta swärdet i ban: den vå wår wärde kolega, hoå hvwilken mi trodde oss funna päräkna nägon respekt för wår hittills iafttagna stränga neutralitet, äfwen om ban, förr ån wi, kunnat öfwerkomma en blifiopa. Wi se vod nu, att blommor icke äro att leka med, hett då de komma i i fir dana händer, fom anwända dem till firivs: wapen. Wi wilja likwäl hoppas att striden bilägaes, då wi förklara oss willige att lemna Dilettanten i oqwald besittning så wäl af def Mido, den med Venus och Gracerna och Muferna, enligt Dilettantens egen upp: gift, snarlika, och af den Arisbädd, bwile fens ymnigare fförd Dil. redan behagat, genom fin fuftighet fortare än wi trodde befordra, och den wi rekommendera till D:s synnerliga njutning, under dess synbara brist på andra tättjmälta? ämnen. — Norrlands posten har efterföljande insända artikel i hwars syfte och mening wi fullkomliat iustämma: Norrlandska ångsartogsbolagen må ide illa upp: taga, att man innan jeglatsen för detta år börjar gör till dem en he nitallan rörande arrangeringen för passagerares platser om bord. Som man wet ära för Tue och ee Bergeiiust 4 platser samt för OVrrlard oh Örnikold 3 sadana upptag: na; men deribland saknar man en, font, utan nieju för bolaget, men mal till gagn för passagerare skulle kunna ilikhet med forhallandet Mort angr, bitar tillaguns, neml. ackterdäcks plats. — Man följer ängbäten t. er. på någon af de kortaste reior: na en water sommardag; man nodsökas derwid tar ga salongsbiljett, om man offå icke ernar besoka far longen och icke heller med en fot betrader den. Das ger man då i stället för denna korta refa på 4 a 5 timmar dacksplats. så maste man egentligen halla sig på fordack. Wisserligen hander ofta. att man wågar fij vå akterdack samt att kaptenen tiger och samtycker! men det har också handt, att wederbör rande kapten fett detta djerfwa tilltag med ganska oblida ögon och till och med såsom ett annat prono: men demonstratiyum utpekat fordacket såsom ens rät: ta hemwik. — Åi samte ar det, att ide saga oil: ligt, att nödgas betala salongsbiljett i sådana fall, då alla platser i salongec warit npptagna, då man filedes nödwandigt mät hälla fig på dack. En däds: plats kan man wäl i sadana omstandigheter få tagas men då kommer det förra dilemat; man har att wåilja å ena sidan fordacket och å den andra — kaptenens mojligen framtradande onåd. Allt detta hjelpes, om bolaget statuerar, i likhet med flera andra, en färskildiplats, neml. akterdack, med rät: tighet att besöka matsalongen. Då blir allt godt och wal: passageraren kommer icke i frestelse, att wåra för mycket blyg eller för mycket djerf oh fapz tenen får icke anledning till onåd och demonfiratios ner — Uti Wennersborgs tidning för den 5 dennes läses: yPosterne fom gå häremellan och Götheborg, få westgötha fom bobusländska mågen äro nu utom postiljonen och postiföraren, Åt följde af en på särskildt äkdon färdande bes wäpnad betäckning, jemte dennes ffjutsbonde. Då ect passande afslånd iakttages emelan henge åfdonen och voswäskan föreg ömsom 4