henne taclsamhet, då kände den ömmo, ers känsamma Emmy fig djuvt rörd, och hoa åter: aaf fin upvriktiga wänskap i utbyte mot den falska, fom erbjöds henne. Fru Mimer mar en Fraf lästrska, och sjelf genom Anna förd bakom ljuset, ledd af denna, hade hon förfige tiat börjar sitt omwändelsewerk, under det man närde de misstankar man redan, i anfeende til Sejerlinas fordna böjelse för den wackra ens fan på Kassbo, ingifwit Emmy. Arthur lät uader sitt wistrade vå orten ide afskräcka fig af sia swågers miadre wänliaa bemötande, från alt besöka systern, och försummade icke något medel för act tilwinaa fig hennes förtroende. Han ånarode det olämpliqa fått, på hwilket han först börjat tala om heanes man, öfmer: tygade henne sedermera om fin ånnu för honom fortfarande wänskap framfafiande yttranden, under der Han tihika berömde Sejerliag, fom woro förnärmande för denne, och hwilka få småmngom började läta Emmy frukta, att den af heane få högt älskade makens trossatser Ån: då icke wore de rätta. Hennes kärläyk kunde — icke fom de hoppats — rubbas, men hen: nes husligaq lycka mar förd. När Arthur reste trodde hon honom wara en saaniaaens ar postel, och de böcker han lemnat skakade ben: ne, skakade heanes själs lugn. Det farligasse af alla grubblerier infann sig, fruktan för henaes mans, barns och hennes egen falighet. Sejer