Article Image
wären fört ut på äkern för att plöja, och derwid, såsom wanligen sker, nyttjar dragare, fom af wanskötsel och foderbrist äro hvar ga och usliga, får han af talltrasteu uppbära gäckande förebråelser, och man tycker sig då höra från fågeln denna sång: Si bonden, den token — fi bonden, den token, Säljer bort oxen och för med fruten! Den 22. Victor — Lat.: Segrave— en romersk soldat i Egypten, martyr på Kej far Diocletiani tid. Den 23. Axel — Fornswenskt: arxel d. w. f. den på hwars styrka mycket beror — namnet infördes i Almanachan på 1760. talet. Deu 24. Gabriel — Hebr.: Guds man — öfwer-engel, af Jehowah nedsänd till jorden med wigtiga budskap, bland andra till Jungfru Maria om Frälsarens födelse. Den 25. Marie Bebådelfesdag, af de gamle kallad Hijeltedagen, emedan, utom bebådandet af Frälsarens födelse, manga flora ting timat på den, t. er. att werlden är skapad, Abel mördad, Noach utgången ur arken, Jsraels folk utgånget ur Egypten m. m. Af Protestanterna eller Luthers anhängare anses denna dag för en werklig Ehriftus-feft, då den egentligen år en påminnelse om Herrans obesmittade aflelse och hans frihet från arfsynd. Emedlertid kallas d. 25 Mars för Wår-fru-dagen, och skiljes från den andra Maria-feften, fom infaller den 2 Februari. — Bondpraktikan pästår att om det fryser mwårfrusnatt, få froser det derefter i 40 nåtter. År på Wärfru:dag rätt klart tideligen om morgonen, od) litet in på dagen, det betyder ett godt år. — Wid denna tid har Mars-fråfan wanligtwis anländt, enligt ordspråket: Wid Gregers-mågan må du wänta mig — (d. 12 Mars) Til Mari-måfan kommer jag wisst. Kommer jag ide före sommardag — (d. w. s. d. 14 April) Då kommer jag, wore det än wid en staf. — På Gottland woro Ekorrar i fordna tider fredlyste från d. 25 Mars till den 28 Oktober. Den 26. Emanuel — rättare Immanuel, Hebr.: Gud med ofr— ett af Fråle sarens tillnamn. Den 27. Rupert — Ruprecht Forn-T. ord af owiss härledning; enligt några: Lys sande i råds — en Biskop i Frankrike, fom drog till Bayern, döpte dess folk och blef kallad Bayerns Apostel. Den 28. Malchus — Hebr.: Konung — en martyr i Paleftina på 2530-talet. Den 29. Jonas — Hebr.: Dufwa — en af Gamla Testamentets profeter, lefde omkring 800 år före Christus. Den 30. Övirinys — Lat. af sabinska ordet Quiris fvjut, eler från staden Cu res härstammande — romersk martyr år Den 31. Amos — Hebr.: Börda — rofet, fom lefde omkring 775 före Christus. April, hos Romarne den andra månaden i Romu: li kalender, uppgifwes hafwa fått fin benämning antingen från kärleksgudinnans grekiska namn )Af hrodite, under hwilken gudomlighets beskydd den stod, eller och af latinska ordet Maperiver, öppna emedan jorden wid denna årstid till nya alster öppnar sitt fruktsamma sköte. Cybele, gudarnes mo der och naturens gudinna, hållande en nycs fel och makande sin fotsida slöja tillbaka, är häraf en talande sinnebild. — April kallas bos of gräs-månad, deraf att gräset nu börjar här oh der wisa fin grönska. — Lay parne benämna den Wuoratjes, d. w. s. fråkan, emedan bon under denna må nad anländer till deras land. Astronomiskt (stjernwettenskapligt): Solen ingår i Örens tecken omkring den 20. Da ... YAN Se unrsfår AI timmar. nn

14 april 1852, sida 4

Thumbnail