— med Fallten resan fortsattes till EGders Kongl. Majestätls örlogeflotta, för att med amiralen der underbandla om kapitulationswilkoren för Ryska trupparnes afgång häri: från. Wid detta ställe fattades fåledeå pefto med de uns ber mitt befäl ställde Eders Majestäts troppar, och afbis dades underrättelse om utgången med underhandlingen och kapitulationen. Den 16 om aftonen erhöll jag kännedom att den blif: mit afslutad och artiklarne underskrifne af amiralen och kommendören baron CEederström samt Ryska befälbafivas ren kontreamiralen Bodisco, och hwilken af amiralen bas ron CEederström lärer wara i djupaste underdånighet till Eders Maj:t insånd. Den 17 om aftonen afwäpnades fienden wid GClitö 3 mil bärifrån, hwarest de ryffa trupparune derefter gins ao ombord på samma transoportskepp fom fört dem bit, och der woro liggande i hamn. Wid afwäpningen woro bataljonerne ar Eders Maj:ts Eget wäriwade, Kronobergs och Kalmare regementen till: städes på Slitö, och bataljonen af Ederd Maj:ts Jönkö pingå regemente samt artilleriet på I mils afstånd deris från. Samma dag om aftonen war fiendens afwäpning försiggången och dess truppar gångne ombord. J allerdjupaste underdånighet, har jag nåden för Cs ders Maj:t nämna med hwad nit och skicklighet jag funz nit alla under mitt befäl hafwa wisat sin wilja att nog: grant uppfylla fina ffuldigbeter. Enligt de af ercellensen Toll mig gifne order, har jag befallt bataljonerne af Edero Maj:ts Eget wärfwade Kronobergo och Kalmare regementen att återgå på flottan, der de i dag gå ombord, för att, efter dess frams komstrtill Carlokrona, der debarkera; men efter samma order stadnar jag qwar med bataljonen af Eders Maj:ts Jönköpings regemente och artilleriet, för att här organi: sera och i wapen inöfwa Landtwärnet, hwarom jag i samråd med Eders Maj:ts befallningshafwande redan widtagit författning. Widty den 20 Maj 1808. I. G. Fleetwood. — ss AH—— — F