Article Image
Angående don förr omtalda underwattens-telegrafledningen mellan Gotland och Ryssland, som af Eungland skulle bekostas, har K. M:t, efter inhemtande af Telegrafstyrelsens underdåniga utlåtande, under den 3 i denna månad, i nåder förtlarat, att från Swenska Regeringens sida något hinder ide möter för Engelska Submarin-telegraffompaniet att på Kompaniets bekostnad anlägga en underwattens-telografledning fran Gotland i riktning mot kusten af Ryssland; att, i händelse denna telegrafledning kommer till stånd, transitoportot för befordrande genom Swerige af ett tele gram om 1—20 ord, hwilket på denna wäg wexlas mellan England och Ryssland, må, med iakttagande af den son-indelning, fom nu är eller framdeles fan blifwa bestämd för internationel korrespondens, nedsättas till å:delar af det porto, fom för dylik korrespondens i all: mänhet är eller blifwer gällande, med tillägg af Hälften deraf för hwarje öfwerskjutande antal af högst 10 ord; att Swerige åtager sig sammanbinda den ifrågasatta underwattensledningen mellan Gotländska kusten och RyYFland med de Swenska telegraflinierne samt på dessa linier i wanlig ordning besörja telegrammernes fortkomst; äfwensom att nu föreslagna förmåner och lättnader tillförsäkras Kompaniet under en tid af 25 år, rälnadt från kabelns utläggande, under följande wilkor: a) att underwattensledningen fullbordas före utgången af år 1865 och upplåtes till allmänt begagnande; b) att portot a denna underwattensledning bestämmes lika för den Swenska korrespondensen fom för den Ens gelff-NRyffa korrespondensen; c) att underwattensledningen med dertill hörande fjömärs fen behörigen widmakthålles på bolagets befoftnad; samt d) att innan liniens öppnande, särskild öfwerensfoms melse blifwer med bolaget träffad angående de speciella föreskrifter, fom wid telegrambefordringen, kontrollen och afräkningswäsendet m. m. böra iakttagas. Första ärswertberättelsen från Gotlands län den 10 Juli, förmäler bland annat: För närwarande wisar sig rågen i norra delen af länet allmänneligen klen, men i södra delen bättre, hwaremot hwetet nästan uten undantag är lofwande. Wårsäden, mest forn, mine dre hafre och blandsäd, har tagit betydlig skada af den inträffade frosten samt af bristen pa nederbörd under sednare delen af Maj och större delen af Juni måna der; dock hyser man förhoppningar att sedermera erhållet regn skall något upphjelpa densamma. Bälgwexterna, ärter och något linser, wisa i allmänhet ett frodigt och lofwande utseende. Notfrukterna, potates, rofwor och mos rötter, äro jemna och wackert uppkomna. Gräswerten har högst betydligt lidit af frosten och torkan; den av tificiella wallen lemnar, snart sagdt, ingen och den na turliga ängen ganska klen afkastning, få att höfängsten torde funna anses blifwa wida under medelmåttan, gräns sande till misswerti. En bergoljekälla af utomordentlig rikedom har nyligen blifwit upptäckt i Nordamerikanska staten Penn sylvanien. När lkällan började flyta sprutade oljan 50 fot högt upp i luften och dagligen utströmmade 2,000 fat, hwilken qwantitet dock fnart nedgick till det mwarafe tiga beloppet af 1,200 fat om dagen. Denna mafsa representerar dock åtminstone 3,600 dollars för hwarje dag. Silkesodlingen har i i flera delar af Ungern börs jat blifwa en ganska lönande näringsgren, af hwars allt allmännare bedrifwande man lofwar sig för landet lyc liga resultat. Paris lärer komma att förenas med hafwet me delst en kanal, på hwilken ordentliga skepp skola kunna gå fram och tillbaka. Ett bolag har redan bildat sig härför och kanalen torde blifwa färdig om tre år.

30 juli 1863, sida 2

Thumbnail