uryn sammanträdde och med ja besvarade rågan; -Är den åtalade artikeln brottslig enligt 3 11 mom. tryckfrihetsförordningen, detta lagrum jomfördt med 16 kap. 118 strafklagen. Sistnämnda lagrum stadgar böter af högst 200 kronor. Domprosteriet i Wexiö. Någon sökanle till denna befattning har ännu ej afnörts, ehuru fatalietiden dertill inom mindre än 2 veckor utgår, säger Smålandsposten. Industrielt. Jönköpings snickeri-aktiebolag invigde i lördags afton genom en sestlig tillställning, till hvilken fabrikens arbetare med familjer inbjudits, bolagets nyuppförda fabrikslokal. Den nu ifrågavarande fabriken grundades, säger Jonkop. tidn., för omkring 8 år sedan af några för saken intresserade personer, i förening med en del arbetare, hvilka äfvenledes deruti tecknade aktier, och har sedan, ehuru med små resurser, fortgått i en oafbrutet stegrad verksamhet, så att dess grundkapital nu är 4å p-dubbladt, hvilket likväl endast kunnat vinnas dermed att någon särdeles utdelning på aktiekapitalet icke egt rum. Under förra året inköpte bolaget den s. k. Forssanderska tomten och uppförde derstädes lämpliga byggnader med rymliga verkstäder för fullständig möbeltillverkning. Arbetet, som hittills utförts af omkring 40 arbetare och äfven framdeles kommer att sysselsätta samma antal, underlättas dock numera af 10 st. arbetsmaskiner, hvilkas verksamhet torde kunna motsvara en arbetsstyrka af ytterligare 70 personer, hvarigenom denna fabrik måhända får anses som den största inom landet i fråga om möbeltillverkning. Fabriken har levererat af sina tillverkningar till de aflågsnaste orter både inom riket och till Norge, och förfrågningar ha på sista tiden ingått, som gör det troligt, att dess verksamhet kommer att utsträckas äfven till Finland och Tyskland. Litteratur. På Albert Bonniers förlag i Stockholm har nu fullständigt utkommit i öfversättning den nya romanen 1793 at Victor Hugo, hvilken för närvarande som bäst sysseleätter kritiken inom den europeiska pressen. Ett verk af Hugo, säger en utländsk recensent, gör städse intrycket af ett kostligt bad i det genomskinliga blåa hafvet under en tropisk himmel, der dock svarta hajsiskar svärma kring oss, kasta sig på vår rygg och söka att vilja komma åt oss. Konstnjutning under lifsfara sammanfattas i namnet Victor Hugo. Skyndom 0s3 dock att tillägga, att hans nyss utkomna roman från det stora revolutionsåret utöfvar en jemförolsevis bättre effokt på oss, i det de oundvikliga hajarne visserligen alltid göra oss sällskap, men dock hålla sig på vederbörligt afatånd-. Äfven detta nya verk af den åldrige franske skriftställaren är i många delar genialiskt och bär mästarens stämpel. Bland sådana ställen må nämnas en scen på hafvet, der en kanon kommit lös ur sin surraing. Hafvet går högt och fartyget kastas kring på vågorna; den lösa kanonen blir härigenom våldsam. Med dramatisk energi skildrar skalden denna scen, hvilken skildring man måste sjelf läsa för att kunna fatta, huru här fantasi och verklighet semverka för åstadkommandet af en rik effekt. Ingen kan utan andlös oro följa monniskornas och kanonens, andens och materiens, kamp i fartygets inre, hvilket sjelst blir redlöst och slungas kriog för att, då solen rinner upp, plötsligt se sig omgifvet af död och tillintetgorelse: på ena sidan ett farligt skär, på den andra den i en haltkrets liggande fientliga eskadern. Marquis de Lantenac lyckas dock komma undan och landstiger i Vendåe, der han blir anförare för de hvitas upprorsarm6. Helt oväntadt för oss förf. derefter till Paris, hvars gator från den tiden skildras med denna märkliga förmåga, som gifvit så många stora prof på sin glänsande konst i liknande teckningar uti les Misrables. En af de bästa delarne al boken soljer nu i det samtal, hvartill vi blifva vitne vid mötet på ett historiskt blitvet värdsbus mellan Robespierre, Danton och Marat, i hvilkas porträtter den historiska sanningen framträder, idealiserad af diktarens pensel. Här få vi ock göra bekantskap med Cimourdain, en f. d. prest, som egnat sig åt revolution, bland hvars aldra ytterste män han ställes, Mellan denne Cimourdain och Lantenac föres sedan kampen i Vende, hvilken upptager tredje och sista delen. Här har Victor Hugo inlagt ett med fullständig tjusningskraft måladt parti: några barn, hvilka äro nära att blitva offer för den vilda borgerliga kampen. I teckningen af barn är Hugo en oörverträfllig mästare; vi veta oss knappast hafva gjort bekantskap med någon skald, som i det hänseendet kan mäta sig med honom. Det hvilar häröfver ett skimmer at idealitet och på samma gång naivt behag, som gör hvarje läsare rörd; och med sin goda kanskap om effekten i antitesen har han målat dessa älskliga barnfigurer mot en bakgrund af en af revolutionskrigets fasansfullaste scener. Kortligen, utan att i sin helhet vara ett mästerverk, är dock den nya romanen rik på mästerligt tecknade detaljer och är i alla händelser en intressant litterär företeelse. Från samma förlag har äfven utgifvits tredje häftet af Valda Skrifter af C. J, L. Almqvist, innehållande slutet af dikten Ramido Marinesco, berättelsen ÅBaron Julius K och dialogen om Sättet att sluta stycken, ett af dessa för Almqvist egendomliga utkast, i hvilka han nedlägger sina estetiska tankekorn. ——t.nnrsin nmomsusu— — Tan har varit nara vid hamnon aoach sett nassng U l i (