Article Image
— Jag kan ej fullt förstå hans motir, men var säker om att det finns något. Hjelp mig uu, Diana, alt rädda henne. — Blott det ej är för sent att rädda henne. — D:r Jedd vill ej afgifva något bestämdt utlåtande. Han säger att hon sväfvar i fara; men han har cj förlorat allt hopp. Hör nu på. I detta hus har jag endast trå personer till min hjelp — er och mrs Woolper. Men mrs Woolper är jag ej fullt säker på. Sheldons inflytande öfver henne är starkt, och Gud vet hvilka eftergifter han skulle kunna aftvinga henre. ILon är Charlottes vakterska; men ni måste hålla vakt öfver vakterskan. Hvar ligger ert rum? — Dörren till mitt rum är midtemot dörren till Charlottes. — Försynen gynnar oss. Kan ni hålla vakt öfver Charlottes rum från cert, utan att detta behöfver märkas? — Ja. — Dag och natt? — Dag och natt. — Gud välsigne er! Hennes lif torde bli räddadt genom er trohet. Gå nu tillbaka in. Här är medicinen. Ni skall lemna den åt mrs Woolper; hon har erhållit sina instruktioner af d:r Jedd, och dessa instruktioner omöjliggöra allt tvifvel. Om hon låter Sheldon röra vid medicinen eller den sjukas föda, är hon mördarens medbrottsling. Men jag tror att hon är pålitlig. — Jag skall bevaka henne. Det är mitt äliggande att anskaffa medicinen. Jag

27 december 1870, sida 2

Thumbnail