Article Image
Ilvarjehanda. Misslyckad uträkning. Nyligen har följande egna tilldragelse timat i Vlissingen i IIolland: — En elak och trätgirig hustru hade, såsom ofta inträffar, fått sig en man, som måhända efter äktenskapet blifvit, men i alla händelser var ytterst begifven på starka drycker. Ursinnig häröfver beslöt hon ändtligen att döda honom. Det dröjde icke länge innan hon sökte sätta detta vackra beslut i verkställighet och förfor dervid sålunda: Öfver det rum der de bodde var blott en tom vind. Dit begaf hon sig och borrade ett hål i golfvet. Sedan det blifvit mörkt på aftonen stack hon genom hålet ett rep, så att dettas andra ända kom att ligga ned på golfvet i rummet inunder, medan hon fästade den andra ändan i en bjelke på vinden. Hon steg derefter åter ned, gjorde en rännsnara i ändan af repet och inväntade sin mans återkomst. Han anlände sent omsider och blef mycket förvånad öfver att icke som vanligt bli emottagen med förebråelser och skällsord. Det måste ligga något under detta, tänkte han, jag får lof att se hvad det är. Mannen sökte i mörkret upp en länstol, sjönk ned i densamma och tycktes djupt insomna. Sedan han snarkat en stund kände han att ett rep lades om hans hals och förstod nu det lilla spratt man var i färd med att utföra mot honom, men rörde sig i alla fall icke. Hans hustru lemnade nu rummet, och begagnande sig af det korta uppskof, man skulle väl kunna kalla det för Galgenfrist, som lemnades honom, gjorde fyllbulten sig fri från repet och band det i stället om foten på en straxt bredvid honom stående kamin, hvilken inom få sekunder hissades upp i luften med ett förskräckligt buller, förorsakadt deraf att några på densamma stående porslinsfat föllo i golfvet. Hustrun, som trodde att bullret förorsakades af mannens fåfänga sprattlingar i luften, skyndade till polisvakten för att förklara det hennes man hängt sig. Polisen skyndade för brinnande lifvit till stället. Ett ljus tändes och alla ryggade tillbaka för den syn som nu tedde sig. Kaminen svängde behagfullt fram och åter tre å fyra alnar öfver golfvst och mannen, som man trodde vara hängd, satt med värdig min och rökade sin pipa. Resultatet blef att hustrun häktades för mordförsök. Fabeln lärer att om en trätgirig hustru ämnar företaga ett attentat emot sin man, så bör hon ingalunda gå ifrån sina vanor och visa sig hygglig. Den falske Demetriusss. Ilaromdagen väckte en ovanligt skicklig skridskolöpare, hvars bröst var betackt med mer och mindre lysande medaljer, stort uppseende på Boulogner-sjön vid Paris. Man hviskade hit och dit ora hvem den intrersante främlingen i sjelfva verket kunde vara; den ene pästod att det var en oerhördt rik ryss, den andre åter att det var en högförnam svensk. En väl underrattad pariser-tidning regalerar till sist sina läwe med följande sanningsenliga uppgift. Vi ha tagit våra mått och steg för att förskasia våra läsare nyckeln till gåtan. Främlingen, som väckt så mångas nyfikenhet, är helt enkelt en amerikansk skridsko-professor och de medaljer, hvarmed hans bröst är öfversålladt äro lika många pris, som han hemfört som segrare från sina taflingar.. — Anspelninpå skridskokungen, Jackson Uaines, är här etydig, men då man vet, att denne ännu sistl. uppträdde i Kristiania är det klart att ett på person här begånget. Måhända är det hr Horatie Syr, hvilken jemte m:ll Adack er nyliger upptrådt i Bräössel under den klingande titeln: Dan seurspatineurs de LAcadem ie imperiale de musique de Paris, somhär duperat sjelfvaste barisarna Ett skriskunnigt biträde. I Södermanlands länstidning förekommer följande praktfulla anåns, hvilken tidningen, efter vårt förmenande. gjort rätt uti att i oförändrad form intaga, för att sa af hvad ull annonsören är. Stilprofvet är af följande lydelse: Anåans Om Amerika till Nationallingen Undertecknade Vill härmäd till kjännagifva, som Är beful Mäcktigadt Onbud för B: B: pettersson i

5 mars 1870, sida 3

Thumbnail