Till e. o. prof. C. G. Malmström för fortsättande af ett historiskt arbete........ -2,500 Understöd för fortsatt utgifvande af planschverket Sverige, aqvarell-litografier och tontryck . ... 800 Telegrafkorrespondensen mellan Europa och Amerika. Enligt hvad redan för en månad sedan omförmäldes, blefvo så väl de reglementariska bestämmelserna som portosatserna för telegramvexling med Amerika från och med d. 1 innev. Juni förändrade. Vi tillägga nu följande utförligare uppgifter om denna förändring: . Enkelt telegram får numera innehålla högst tio ord, adress, datum och underskrift deruti inberäknade. Vid förutbetalda svar förfares på förr ofligt sätt innan den reviderade pariserkonventionen trädde i kraft, så att vid det ursprungliga tolegrammets ankomststation den å afgångs-stationen för svaret erlagda afgiften icke, såsom i allmänhet vid svensk och international korrespondens eger rum, utbetalas, vare sig kontant eller genom anvisning å stationens kassa, utan emottages svaret afgiftefritt. Telegram till ön Cuba måste vara affattadt på vanligt språk, enär spanska regeringen icke tillåter begagnande af chiffer eller hemliga bokstäfver vid telegrafkorrespondens. Telegram till alla orter på ön Cuba, med undantag af Havana, böra vara affattade på spanska språket; tolegram på annat språk befordras helt och hållet på afsändarens risk. För telegram, som utgå från agenter för tidningar eller särskilda bolag för nyheters meddelande och äro af uteslutande politiskt eller allmänt (icke kommersielt) intresse, erlägges endast half portoafgift (d. v. s. för befordringen emellan England oah Amerika); dock få dylika telegram affattas på vanligt språk utam förkortningar samt vara uttryckligen afsedda att genom tidningar offentliggöras. Portosatser från svenska stationer till nedannämnde orter i Amerika och på ön Cuba ordna sig sålunda: Tio ords telegram till Newyork, Boston m. fl......... rdr öre 43: 20 För hvarje ord derutöfver....... 3: 60 Dito, dito till Chicago, Neworleans m. stll...... sosse ses 49: 95 För hvarje ord derutöfver....... 4: 27 Till Pensacola.... . 52: 20 För hvart ord mera ............ 4: 50 Till Key-west.............s sees 61: 20 För hvart ord mera .. 5: 40 Till Cuba.... 81: 45 För hvart ord mera ............ 6: 52 Patent. Kommerskollegium har tillagt verkmästaren R. T. Björklund patent under 10 års tid å ett af honom uppfunnet sätt att använda gas och torf eller andra brännmaterialier för eldning under ångpannor. Olyckshändelse. I tidningen ÅIlelsingen läses: Arbetaren Ströms vid Bergsviks sågverk 13-åriga dotter, Greta Erika, hade en qväll i förra veckan erhållit modrens löfte att under natten få åtfölja sin äldre syster, hvilken åtagit sig att hjelpa en annan med sågspånsskjutsning och spånors uppläggande i hög på marken. Under natten hade emellertid båda systrarne gått in på spånugnen, der en vagnslast för ögonblicket tömdes. Den yngre flickan ställde sig vid ena gafveln af vagnen, hållande fast i kanten och åsåg i denna Sställning lossningen. Plötsligt hördes ett skrik: flickan hade släppt sitt tag och nedfallit i ugnen. Ehuru hela kroppen befanns vara i ugnen på det genombrutna hvalf, hvarå sågspånens förbränning försiggår, kunde hon dock resa sig upp och sträcka händerna mot öppningen, hvarigenom det blef möjligt att uppdraga henne. Fötter, ben och händer äro svårt skadade och tillståndet synes vara ganska oroande. Mördade svenske missionärer. I Wäktaren läses: Bref är nu anländt från våra missionärer i Afrika, bekräftande två svenska missionärers död. De dödade äro Kjellberg och Elfblad, hvilka i sällskap med den engelska familjen jemte flera tjenare begifvit sig till distriktet Tika, ehuru derifrån atrådde af folket i Oganna. Det medförda bagaget synes hafva retat Tika folkets rosgirighet, och alla utom en engelsk tjenare, ätven samiljen Powells lille son, blefvo genomborrade af kastspjut. Händelsen har väckt mycken sorg och harm hos infödingarne, bland hvilka missionärerne vistas, och de söka trösta dem och bedja dem ej öfvergifva sig. Lediga pensionsrum hafva inträffat å grossh. D. Asplunds och stämpelmästaren E. Törnebohms fonder, båda stående under bemedlingskommissionens i Stockholm förvaltning. Sveriges största handelsfartyg, en prydnad inom vår handelsflotta, har under en tid af 5 å 6 veckor, för intagande af trälast på Australien, legat i Gefle hamn, der det, berättar Gefle-P:n, fått mottaga talrika besök, af håda sjäkantanar Anh TOA.