Article Image
8 — Det är en vacker natt, han kan gå! sade jag utan att tänka der å. Mannen förändrade plötsligt uppförande. Hvad betydde detta? Låg det någon särskild betydelse i de ord som de tre minnen sagt till mig? — Jag visste det ej. — D gen skall bli bättre! svarade han med en egendomlig åtbörd, sprang upp på sitt säte och körde raskt derifrån. I samma ögonblick öe pnades dörren till huset och vid lampans sken såg jag en man gå ut. Det var öfverste Fraser. — Der är herrn, sade Pat. Ni skulle egentligen betala fem shillings; men ni tillhör rätta slaget folk och ingen jolisbetjent skall få fatt i er. Genom regn och smuts soro vi åstad, under det vi på afstånd hörde ljudet af en skallra ). — Skallra du på tills du bryter din arm! Hurra! ropade kusken. Ett var minuter derefter voro vi utanför kollegiet. — Farväl, ocu Gud välsigne er! sade kusken. Jag slog på dörren. Portvakten antecknade mitt namn, under det han stirrade på mina smutsiga kläder och mitt blossande ansigte. — Jag har varit i klammeri, MCormack. Isall rågon frågar efter mitt namn så uppgif det cj. 4) Polisbojenterna äro i Storbritannien och Irland försedda med okallror, liksom våra med pipor.

19 augusti 1868, sida 2

Thumbnail