— ——— — som sallet var med Falk, icke haft tid genast verkställa utvexlingen och inle mnaren aflägsnat sig för att å bestämd tid återkomma, men då mötts af underrättelsen: kassören har försvunnit och tillgripit medlen, så skulle allmänna opinionens dom blifvit: enskilda bankens pligt är att ersätta de af dess kassör tillgripna medlen. Fullmäktige i riksbanken ha visserligen törbjudit sina vexlingskassörer att utfärda qvittenser tör medel som de mottaga, just derför att vexling ej får anstå, utan skall verkställas i tur. Men fullmäktige kände ganska väl, att sådana uppskof med större vexlingar skedde och öfversåg dermed, ty om äfven sådana större vexlingar skulle genast expedieras, så fordrades icke blott en talrikare personal för vexlingen än banken för detta ändamål disponerat, utan derjemte en rymligare lokal. För den ofantliga sedelutvexlingen finnes blott två kassörer anställda, hvardera med ettordinarie biträde; den plats, som vid hvardera vexlingskassan är för allmänheten upplåten rymmer blott 8 å 10 personer; trängseln der är odräglig och lukten ofta olidlig. Med ett så bristfälligt arrangement skall man ej undra på om de som ha större summor att vexla, tvingats att, bona fide, lemna dem för att längre fram komma igen. Det invändes: kassörerna kunna påkalla extra biträden till vexling. Visserligen; men det är kassören, icke biträdena, som står risken om missräkning sker. Kassören måste derföre sjelf verkställa all vexling, om han skall vara fullt säker, ty erinras bör, att det är nästan exempellöst att någon som i vexling fått mer än han skall ha, gör rättelse. Att Falk före katastrofen enskildt gjort betydlig törlust genom sin tjenstaktighet, är säkert; att han hade skulder, som med de tillgripna medlen liqviderades, är äfven bekant; men ett ganska betydligt belopp saknas. Man tror således att Falk icke förkortat sitt lif, utan begifvit sig på flykten. Han hade godt törsprång, trån Lördags afton till Måndags eftermiddag, till och med till Tisdags förmiddag, då man töll på den tanken, att utläggningen af hans vid Årstavikens strand anträffade klädespersedlar var en fint för att konstatera ett sjelfmord. En annan ändå mera djerf stöld begicks från ett par amerikanare, som bo på hotell Rydberg. Man har varit benägen antaga, att denna stöld var en dikt af de begge resenärerna; men det lärer bevisats, att de bortstulna vexlarne voro riktiga, och äfven andra omständigheter tala för, att misstanken mot trämlingarne är ogrundad. För egaren af hotellet är denna tilldragelse ytterst oangenäm. Den kan skada honom hos dem, som icke känna huru med lokalen är beskaffadt. Der finnes äfven ett annat etablissement, Sällskapet!, som hålles öppet till långt ut på natten, hvarigenom portvakten måste släppa ut och in personer, öfver hvilka han alls icke har tillsyn. Han kan således icke kontrollera hvilka som besöka hotellet. Att tillgreppet skett af en ytterst djerf och med lokalen väl hemmastadd person, är påtagligt. Polisen är outtröttlig i sina efterspaningar och har häktat flera förut för djerfva stölder straffade, som vistas här under polisens uppsigt och hvilka ej kunnat nöjaktigt visa hvar de tillbringat den natt då stölden begicks. Men emedan endast effekter som lätt kunna döljas eller förstöras blifvit tillgripna, och inga pengar af tjufven erhållits som han kan använda, så förvärras upptäckten. . Manien att konstruera snabbskjutande gevär fortfar och är i ständig tillväxt. Vederbörande uppvaktas flitigt af personer som inventerat skjutvapen, hvilka naturligtvis äro non plus ultra förträffliga. För uppfinningens öfverlåtande på staten fordras anspråkslöst blott 20. 30, stundom 50,000 rdr. Andra upptäcka undervattensminor med löfte om den rysligaste effekt. Andra laborera med sprängmedel såsom surrogat för krutet. En fiffikus — en kapten B. — är nästan på det rena med den saken. Han har slagit upp sitt laboratorium i en liten stad ej långt från hufvudstaden. Magistraten i den lilla staden har blitvit orolig och gjort lämpliga föreställningar hos den fruktade sprängmedelsfabrikanten. Han har med mycken nedlåtenhet svarat: M. b.! varen fullkomligt lugna. Om något experiment i mitt laboratorium skulle misslyckas, så är ju jag den förste som flyger i luften. Lyckas jag åter, och det är otvitvelaktigt, så är det min föresats att här anlägga en stor fahrikjag skall svsselsatta er alla vid