long, der nu Skandinaviens Industritempel 1 mindre partier utminuteras till den högstbjudande. — —— Från Danmark. På kongl. teatern i Köpenhamn har, efter längre tids hvila, upptagits Seribes berömda historiska komedi Ett glas vatten, som sistl. Måndag gafs för utsåldt hus och med lifligt bifall. Drottning Anna spelas af fru Eckardt, hertiginnan af Marlborough af mill Agnes Lange och Sir Henry Bolingbroke at hr V. Wiehe. — Vid pedagogiska sällskapets i Köpenhamn senaste sammanträde i Måndags, fick, säger en dansk tidning, ett så kalladt språk geni, en liten 6:årig gosse, Harald Piehl, aflägga åtskilliga skriftliga och muntliga prof på sin skicklighet i flera lefvande och döda språk. Tidningen fortsätter: gossen, som utmärkte sig genom lifliga, behagliga ansigtsdrag, reciterade med en viss färdighet, som dock i temligen hög grad bar pregeln af utanlexa, stycken af danska, svenska, tyska, engelska, franska och hebreiska törfattare, samt framkom på sin lärares uppmaning med åtskilliga alldeles icke felfria tragmenter al itar lienska (god dag! god natt h, ryska (några räkneord!) och grekiska språken. Utan att närmare känna till gossens intellektuella utveckling, kan man säkerligen tillåta sig att denna produktion, om man så kan kalla den, vittnade om ett ovanligt minne; att deremot påstå, att han eger en mer eller mindre djupt gående kunskap i 10 lervande och döda språk, torde dock vara mindre välbetänkt. Att 808sen är af naturen ovanligt utrustad, visade han längre fram genom att med ett tör hans ålder ovanligt uttryck uppläsa ett för honom dittills obekant stycke af en dansk författare och genom de flera särdeles goda stilprof han aflade, och det kan nog icke heller vara tvifvel underkastadt, att han genom en förnuttig undervisning och ledning, som icke öfveranstränger hans förmåga mera än som lämpar sig efter de fordringar, som man af en gosse vid hans ålder kan ha, skall tillräckligt tidigt ändå uppnå en ovanlig utveckling. För att möjligen åstadkomma detta, tillbjödo åtskilliga vid sammanträdet närvarande vetenskapsmän sig att underkasta honom en närmare prötning och sedan, om verkliga skäl dertill förefinnas, erbjuda hans fosterfader understöd, på det gossens utveckling på ett mera passande sätt må kunna åstadkommas. Det förekommer oss, tillfogar tidningen, som den undervisning gossen hittills fått åtnjuta vore rentaf förkastlig, och att dess fortsättning skulle bli törderflig för honom, på samma gång vi icke kunna gilla, att pedagogiska sällskapets styrelse velat tillåta en dylik utställning af ett stackars litet barn. — Det landskap, hvilket, som förut omnämnts, blifvit at nordslesvigare beställdt af prof. Skovgaard för att öfverlemnas som gåfva till prinsessan Dagmar, föreställer nejden kring benrå. Staden sjelf ligger i djupet vid den friska, blå fjärden, som skär sig in mellan de skogbeklädda backarne. Förgrunden, en stenig skogsväg, ligger i en kylig skugga, hvarigenom solskenet på ängarne och den öfriga skogen ännu skarpare framträder; bakgrunden är en sammanhängande skog, hvars svaga våglinie nästan omärkligt öfvergår i den ljusa, med några lätta strömoln beklädda himlen. Staffaget, några kor i midtelpartiet och ett par bondbarn på vägen i förgrunden, bidraga, säger en dansk kritiker, utan att särdeles fästa vid sig uppmärksamheten, i ej ringa mån till den nationala karakter, som utmärker stycket. Det är ett äkta danskt landskap med sina låga backar, sin jemförelsevis flacka bakgrund, den friska grönskan och de lifliga dagrarne. Taflans ram prydes af en lämplig inskription. — De at M. Rowel utgifna Breve fra Helveder, som gjort så stort uppseende inom den läsande verlden ha redan i andra upplagan ntkommit. — Prot. Christian Winther, Danmarks förnämste nu lefvande skald, har under en lång tölid af år lidit af så försvagad syn, att det varit omöjligt för honom att läsa. Han har emellertid blifvit opererad af den skicklige ögonläkaren d:r Edmund Hansen i Köpenhamn med så lyckligt resultat att han, efter att i några veckor ha hållit sig inne i mörkt rum och derpå med tillhjelp af mörka glasögon kunnat vänja sig vid dagens ljus, åter skall kunna erhålla sina ögons fulla bruk till läsning.