så utmärkt föreläsare och kunnig litteraturhistoriker som hr Dietrichson. Litterärt. Ett litterärt arbete, utgifvet i Göteborg, har på senare tider blifvit nästan en sällsynthet. Desto angenämare är det derföre för oss att omtala, att Tegnörs Axeli engelsk öfversättning at härstädes bosatte konsul A. Hobree, utkommit i bokhandeln. Då ötversättaren under en följd af år vistats hir i Sverige och derunder gjort sig fullt förtrogen med språket, torde donna öfversättning ega många företruden framför dem som utgir vits i England. Den eger bl. a. det, att originalets versform blifvit oförändradt bibehållen, hvilket ej af föregående öfversättare iakt tagits.