Article Image
ONKEL SILAS eller Svedenborgarens Testamente. Öfversättning från Engelskan. — När började hennes sjukdom? Samma dag som stoet skoddes — i Lördags. Jag talade litet med folket i fattighuset, men de vil e ej ge något — s—n ta dem — och hur skall jag reda mig? Det har alltid varit hårdt att äta sitt bröd hos 8 värre är det nu sedan hon blef sjuk. Jag s med det längre. Om hon håller i på detta jag min väg. Få se hur fattighusfolket tycker — Doktorn sköter henne tör intet — a — Ja och uträttar ingenting, ha ha! Li ilas, och än ar icke ut sitt, så går om det! imärkte jag. ka litet som dender döfva gamla kärringen, hvilken kostar mig tre pence i veckan och ej är värd en half. Och Meg der gör allt det väsen hon kan af sin sjukdom. De vi ja lura mig allihop och tro att jag ej märker det. Iåhå! vi skola väl se! Under hela tiden han yttrade detta stod I sönder tobak emot fönsterbrädet. ) Forte. fr. N:o 231. nan och skar

6 oktober 1865, sida 1

Thumbnail