följd af missgynnade konjunkturer, och hufvudsakligast till följd af höga frakter. Ortala bruks läge invid hamn fritager dess egare från mänga kostnader, som andra bruk få vidkännas. Lapparnesgbetesmarker. Från Haparanda skrifves till Norrbottensposten: Du torde kanske påminna dig att Ryssland för några år sedan af Norge kräfde någon del af Warangerfjorden och dess stränder, såsom något, som det med rätta tillkommer, och huru det likväl slutligen åtminstone för tillfället måste atstå ifrån sin förmenta rätt dertill. Ett annat tvistefrö, som nu nyligen deruppe bland fjällarne grå åter mppspirat, är frågan om Lapparnes betesmarker. Detta fria nomadfolk vill naturligtvis icke veta af några politiska gränser, utan önskar i fred och ro såsom deras fäder fordomdags alltefter årstidens och betets beskaffenhet ströfva omkring än på det ena gebitet, än på det andra. Sålunda befinna de sig än på det norska, än på det ryska och än på svenska området. I denna högst upp belägna, vanlottade bygd, hvem skulle väl vilja missunna dem denna fribet? Vår granne i öster har likväl nu fått för afsigt att lära dem hålla sig på marginalen, i thy att den gifvit sina kronobetjenter deruppe ordres att göra beslag på alla främmande lappars renar, som enligt gammal pliggsed sticka sig in på dess områden; tillika har på ministeriel väg härom framställningar ingått till svenska regeringen, till följd hvaraf kronofogden i orten, som i dessa dagar för detta ärende reser upp till Enontekin, blifvit af konungens befallningshafvande beordad inkomma med förklaring och utredning öfver huru med dessa klagomål sig örhåller. Hrosessorn d:r Lehman, den skicklige ögonläkaren i Köpenhamn, som bland sina patienter äfven räknat många svenskar, har företagit en resa till kontinenten, från hvilken han dock ämnar innan vårens början vara tillbaka.