Ny förordning om upplag och förändring af flyktiga och brännbara oljor har K. M:t utfärdat att gälla fill efterrättelse från och med d. 1 inst. April. Denna förordning omfattar följande 5 paragrafer: 1. Ether, naphta, terpentin, kamfin, bergolja, fotogenolja med flera dylika vätskor, hvilka, i anseende till deras flyktighet och brännbarhet, lätt kunna förorsaka elåfara, : må, med undantag för sprit och sprithaltiga drycker, icke inom tätare bebygda och befolkade delar af stad eller köping uppläggas till större myckenbet än 360 kannor i samma egendom. Uti salubod eller eljest inom en och samma lägenhet må icke heller mera än 120 kannor finnas upplagda, med mindre det till upplag begagnade förvaringsstället är brandfritt. 8 2. Den, som ofverträder det i 1 meddelade förbud, gör sig förfallen till vitesböter från och med 50 till och med 100 rdr, i mån af öfverträdelsens lindrigare eller svårare beskaffenhet, och vare, i fall skada jemväl derigenom sker, skyldig densamma gälda. Af böterna tillfalla ena hälften åklagaren och den andra halsten de fattige i den kommun, inom hvilken lagöfverträdelsen skett. Åstundar någon att inom samma egendom i stad eller köping förvara vätskor af ofvanomförmälde slag till större myckenhet än 360 kannor, göre härom anmälan hos vederbörande polismyndighet, på hvilken det ankommer att, efter föregången undersökning, på sökandens bekostnad, i afseende å läget af den för upplaget afsedda byggnad och dess brandfrihet, tilllåtelse till så beskaffadt upplag meddela, samt att dervid jemväl till iakttagande föreskrifva de särskilda försigtighetsmått, som af omständigheterna kunna finnas påkallade. Inrättning, som har till föremål raffinering af bergolja (Petroleum), må icke anläggas i stad eller köping; och må sådant icke heller å stads eller köpings område ske, utan att vederbörande polismyndighet, efter förut hållen besigtning, funnit dertill afsedd lägenhet vara för anläggningen lämplig och till densamma lemnat tillstånd. Fartyg, som har ombord bergolja till större myckenhet än 120 kannor, må ieke lägga till vid stad eller köping, eller företaga lossning, innan dervid iakttagits de föreskrifter, som i afseende å fartyg, medförande krut till större myckenhet än en centner, äro i gällande författning meddelade och sådant vid enabanda påföljd som i samma! författning stadgad är. 5. Vid försändaning å jernväg celler ångfartyg af de i I uppräknade elåsarliga vätskor skall af den, som vid transporten förer befälet, noga tillses, att desamma befinnas ändamålsenligt i väl slutna kärl förvarade, aamt att för öfrigt sådana försigtighetsmätt vidtagas, som kunna vars af nöden till förebyggande af eldsfara. Maria Serato spelade d. 1 d:s för sista gången i Kristiania. Återupprepade gånger framropad, gaf hon som extranummer en romans af Vieuxtemps. Detta var hennes tionde uppträdande i Kristiania under denna resa. Den utmärkta och älskliga konstnärinnan afreste sistl. onsdag från Kristiania, och skulle på genomresan till Stockholm gifva konserter i Frederikstad och Frederikshald.Wexjd konstförening har återigen för sin exposition och bortlottning inköpt tvenne st. taflor, neml. Tvenne dufvor som näbbas om ett fat ärter, af mamselle Plagemann, och Kronobergs ruiner, i månskensbelysning, af Roselli (elev of Marcus Larson). Väderleken. Från Lidköping skrifves, att man under förra veckan derstädes fångat lefvande torndyflar och andra skalbaggar. — Kring Warberg uppspirar dag för dag alltmera grönska å dikesrenar, gärden och kullar. J trädgårdarne plockades allt sedan nyår blommör. — Från Örebro skrifves: Väderleken är stadig i att vara ostadig: storm, regnbyar, slask, 5 grader blidt; stjernklart, måttlig köld, något snö; stora pussar, storm, snöglopp; ingen käle i marken; ingen snö, vårgrönska, plogar i full fart; hyttorna utan kol, bryggarne utan is. — Från, Gefle berättas, att ån för tredje gången i vinter gått upp. Göta hosrätt har förordnat: v. häradsh. B. T. G. Ryding att till d. 25 d:s förvalta nu lediga domareembetet i Flundre, Wäne och Bjerke häraders domsaga, samt hosrättsfiskalen v. häradsh. C. G. von Mentzer att från sistnämnde dag tillsvidare under ledigheten förvalta domareembetet i nämnde domsaga; v. häradsh. F. A. H. Hedenstjerna att från d. 7 d:s och till April månads slut förvalta domare-embetet i Wädtle härad. Personligt privilegium å ett apotek i Boo af Svennevads socken i Nerike har K. M:t låtit utfärda för apotekaren Johan Bark. Konsulsärenden. Handlanderna T. de Foux och E. van Cuyl hafva blifvit förordnade att vara svensk-norska vice konsuler, den förre i Löwen och den senare i Ostende, under konsulatet i Antwerpen. Rättelse. Vid omnämnandet af det konststycke, som förn. visas å Bloms sal härstädes, kommo vi i gärdagens nummer att angifva förfärdigarens namn vara