Från Utlandet. Märklig är den nu ingångna notisen från Warschau, att rörelsen icke lugnats genom ryske kejsarens svar. Ståthätllaren Gortschakoff har meddelat polska deputationen det kejserliga reskriptet och enskilt tillagt, av ett kejserligt mamtest angående reformer snart skall uwärdas. Den sjeltherrskande tonen i reskriptet har gjort det mest nedslående intryck, så att den delegation af borgare, hvilken åtagit sig ordningens upprävthållande, beslutat nedlägga sitt mandat i folkets händer och anmoda ståthållaren om att tillsätta en annan delegation, utgången af allmänna val, hvarjemte hon tänker ötverlemna ett memorandum rörande landets behot. När Gortschakoff meddelade deputationen kejsarens reskript, yttrade deputationens ordförande, grefva Zamoyski: Vi mottaga det tillbudna, men vi äro på långt när icke tillfredsställda. Detta är ord, hvilka för tio är sedan, skulle ha låvit åskan gå i Petersburg, så att det arma Polen skakats i sina fogningar af despotismens jernvigg, men de österrikiska och italienska lärdomarne hafva gjort autokraterna mera fogliga i våra dagar, så att de nu till och med låta tala sanning med sig. Anden i kejsar Alexanders svar tyckes dock utvisa, att han för ögonblicket vill gifva litet vika, ty rörelsen har öfverraskat honom, men skall han fortfara med koncessioner eller trycka än hårdare med den af Ryssland så gouterade militärdespotismen. Adresser ha ingått till Wurschau från de fem förnämsta städerna i Lithauen, Mohilew, Polotsk, Wilna, Grodno och Minsk, i hvilka adresser uttalas varm hängifvenhet för framåtskridandets sak, samt ett öppet gillande at Warschauerinnevånarnes beteende och af den fredliga rörelse, som de leda med så mycken moderation och fasthet. Vid sidan at polackarnes rörelse måste å sin sida ungrarnes vara af desto större vigt, som just i deras gemensamma och liktidiga uppträdande ligger säkraste förhoppningen om uppfyllandet af deras önskningar och framgången af deras frihetssträåfvanden. Detta uppfattas äfven af mera framåtstående politiska män. General Tärr, som f. n. befinner sig med Kossuth i Paris, har t. ex. i ett bref till staden Keskemet, yttrande sin tackeamhet för hans val till stadens deputerade, yttrat bland annat följande ganska anmärkningsvärda ord: ,Allt utvisar, att Europa snart skall åter stå under vapen. Vårt fosterland skall ha en vigtig roll att spela, när kampen verkligen bryter ut. Må vi endast taga oss till vara för farliga afvägar! Österrikiska regeringen beter sig så som om hon under de sista elfva åren endast sökt göra Ungern lyckligt. Det tyckes nästan, att man i Wien tror, det nationen endast önskar, att upplefva några kröningshögtidligheter och dermed förenade fester, samt med den djupaste tacksamhet som en nåd mottaga konungens tillfälliga vistande i Ofen. Låt oss väcka upp regeringen ur sin slummer! När hon tiger, så må landtdagen säga henne, att sjelfva S:t Stefans mantel ej är nog vid, att kunna dölja de lidanden och den smälek, som landet under dessa elfva år haft att ut