ilade till skeppsbron och steg ombord på en ångbåt som just skulle lägga från land. Då de nyfikna åhörarne slutligen kommo underfund med att de voro dragna vid näsan, var arrangören, försedd med god kassa, redan öfver alla berg och backar. Kinesiskt talamod. Som bevis härpå, äfvensom på Kinesernas utmärkta artighet anför en resande följande exempel: ,En mängd menniskor voro samlade för att åskåda en kappsegling mellan jonker; jag hade fått plats vid sidan af en kines på en upphöjd ställning. Jag observerade att kimnesen flera gånger skakade på hufvudet och utstötte dämpade klagotoner cller mumlade en förbannelse mellan tänderna, men som intet förnimbart ord halkade öfver hans läppar, var det mig omöjligt att kunna fatta hvem hans ovilja åsyftade, minst anade jag att just jag sjelf var föremålet för densamma. Men då jag slutligen, efter att ha setat orörlig på samma ställe i tvenne runda timmar reste mig upp för att gå, märkte jag alt min grannes långa piska hela tiden varit fastklämd undor min arm, så att den stackars kincsen varit nödsakad följa hvarje af mig gjord rörelse samt att hålla sig stilla då jag jag ej rörde mig. Denna höga grad af tålamod uppfyllde mig med beundran på samma gång som jag omöjligen kunde återhålla ett hjertligt skratt öfver min oväntade upptäckt. Gm———Re,EK