nadsinspektör. — Bland de anbud, som gjorts komitn för slottets uppförande, är äfven ett från grefvinnan Danner af 17,000 danska rigsdaler till en ny orgel, till hvilket anbud dock voro fogade sådana vilkor, att komiten afslagit detsamma. — Mellan danska regeringen och senaten 1 Hamburg är en öfverenskommelse ingången om en jernbana, som genom Hamburg skall förena Altona med de öfriga banorna i Hamburg. Alla transiterande varor skola dervid ej underkastas någon afgift och danska posten skall mut en högst billig ersättning befordras på denna bana. Båda de kontraheronde parterna är det tillåtet att begagna banan för transport af trupper genom hvarandras område, såvida en sådan anmåles på en passande tid förut. — Humleskörden på Fyen lofvar att i år blifva särdeles god, och såframt man kan påräkna solskensväder under slutet af denna och början af nästa månad, skall trakten, der humlen odlas, kunna bjuda en likaså rik som god produkt. — H. M. Konungen med gemål och svit töretog d. 22 d:s en utflygt från Gläcksborg med lustskonerten Falken till Munkemölle vid Flenborgsfjorden, en af de vackraste punkterna i hertigdömet Slesvig. Samma afton anlöpte Falken Sönderborg, hvarest konungens oväntade ankomst framkallade en ovanngt liflig rörelse. På båda ställena helsades H. M. med entusiasm. — Allmänna danska läkareföreningen, som räknar omkring 200 medlemmar, hade d. 24 d:s årsmöte i Korsör, hvilket bevistades at orikring 60 läkare från skilda delar af landet. Vid detsamma afgjordes, under d:r Mouriers ordförandeskap, åtskilliga frågor angående medicinalberättelserna och barnmorskebefattningarne, hvarefter, sedan man först bestämt Aarhus till nästa samlingsplats, gemensam middag intogs under en munter och liflig sinnesstamning. — Det fortsatta regnet har förorsakat stora skador på grödan och satt stora sträckor af lågre liggande mark under vatten. I värbeten af Randers har detta varit svårast, hvarest på ett ställe höstackarne måste i båt afhemtas från fältet; båten lastad med 3 man och höet gick öfver fältets högsta punkter. — Prof. Bissen är för närvarande sysselsatt med att modellera en bild af fru Heiberg; hon är framställd i modern drägt med en bok i handen. — Thorwaldsens museum har nyligen mottagit en intressant tillökning, neml. ett a: Thorwaldsens ungdomsarbeten på den tid han sysselsatte sig med träsnideri. Det är ett urtodral af vacker och tilltalande form, hvars ötversta del, en vas med blommor omgifven af ornamenter, skall utvisa en duglig träsni dares hand och spår af konstnärlig anda. I midten är anbragt tidens symbol med inskrift ten: Fugit irrevocabile tempus (oåterkalle ligt flyr tiden). Fodralet, som blifvit putsad och restaureradt har blifvit uppställdt i Thor waldsens rum uti mus6et vid sidan af konst närens sista (ofulländade) arbete.