till garfvaren, i hopp att denne nu skulle kunna förmås att godkänna målningen. Denna: gång träffade han likväl ej gubben, utan i stället frun sjelf, och en onda blick på hennes uppsvullna anlete öfvertygade honom att det verkligen numera fanns föga likhet emellan taflan och originalet. Frun affärdade emellertid målaren så fort som möjligt för att undvika besvarandet af d. många frågor, som så tydligt stodo att läsa i den senares nyfikna blickar; men i trappan mötte målaren pigan i huset och erhöll af henne, som gjorde sig ett nöje af att kunna framställa sin elaka husbonde i så ofördelaktig dager som möjligt, alla de upplysningar han önskade. Nu var målarens plan, att på ett lämpligt sätt kunna hämnas på den råbarkade garfvaren, färdig. Väl hemkommen målade han nemligen ur minnet i vattenfärger, ett nytt porträtt af rådmanskan, såsom hon nyligen presenterat sig för hans blickar, samt öfversände porträttet till rådmannen tillika med en skriftlig förfrågan: om han icke denna gången träffat rådmanskan lika bra som hennes herr man sjelf? Vidare hette det i brefvet, att om det öfverenskomna honorarict icke inom 24 timmars förlopp kommit honom tillhanda, skulle han uthänga båda porträtten i sin atelier, med följande underskrifter: Se här porträttet af rådmanskan Ekbark innan — och här sedan hon af sin ädle make erhållit ett slående bevis på dennes kärlek och tillgifvenbet .. . båda troget efter naturen återgifna. Som man lätt kan tänka sig, hade detta åsyftad verkan; inom kort infann sig rådmannen och garfvaren med hjertat (om han hade något sådant) i halsgropen, bad målaren för all del ej tillställa någon skandal, och betalade den öfverenskomna arbetslönen i banko i stället för riksmynt. SERIE ANA NENE IARAT TERMEN ANA ATERN