möda anlagd på en bergssluttning, så att man på er sidan ser en afgrund under sig och på den andi en väldig bergshöjd. Der sluttningen af denifånöj : för brant är den mångenstädes beväxt med den sk naste gräsmatta, hvilken icke blifvit ditlagd utan rolig möda at menniskohänder; så har man för a hindra jordfyllningen rasa utför sluttningen, på de unbringat täta paralella spjelningar af jordlagre höjd, så att det hela har utseende af en jemnt ru lad matta. Jag har ingenstädes i Sverge sett denr metod användas ens för att försköna enskilda ställe och långt torde det blitva innan den kommer a sträcka sig till de allmänna landsvägarne. Oaktat let alltjemt bar uppför, gick det i raskt traf, oc ag lät det gå, ty jag märkte snart att häst och ka förstodo sig på hvarandra och vägen. Femsjön är c punkt, som alla resande gerna taga i betraktand nen hvad mig särskildt beträffar, tycker jag den i mindre intressant än många andra. I trakten der: ärer svenska högqvarteret legat 1814, och man v sade mig på afstånd en sten till utmärkande dera Från Femsjön går färden, backe uppoch backe u ör, genom en vacker trakt, till fästningen. På e nöjd nära denna ser man en del af den vackra ldd: slätten, öfver hvilken Iarald Stake med sin krig vär kom tågande mot Ialden, eller det nuvarand Fredrikshall, för att intaga det, då han så tappei left tillbakadrifven. Historien hör väl ej till vår irorika minnen, men hvarför icke upprepa den, d len hör till ,vore norske Brödres? En norsk köj nan, Peder Norman, som i tider fick veta svenska es ankomst, d. 13 Sept. 1656, sände bud till preste Idde att om möjligt uppehålla dem öfver natten oc rikostigt förpläga officerarne. Presten lydde, låtsad ig anse de antågande som förutbestämda segervi are, och öppnade för dem sitt hus och sin vinkäll: e. Finten lyckades. Hären fick slå läger på slätte och Harald Stake med de förnämsta officerarne tog ivarter i prestgården. Emellertid uppbhådade Ped Norman borgarne i staden, lät dem uppkasta ce pröstvärn på berget och ditföra ett par kanoner frå ans i hamnen liggande skepp. Ilärifrån lyckade van verkligen beskjuta svenskarne med den fördel a le måste vika. Detta gaf platsen sin betydelse oc isade dess vigt i strategiskt hänseende. Först d vörjade uppbyggandet af den fästning, som för os aft så stor betydelse. — Men jag fruktar att jag vc it för vidlyftig, och för länge stannat vid fästninge: Jen är dock märkvärdigheten på stället. Staden vi less fot är välbyggd och vittnar om förmögenhet he nbyggarne, men några framstående partier har de cke. i Största delen af badgästerna lära i morgon afrc a, och jag förmodar att nöjena dermed komma af ipphöra. Snart tänker äfven jag troppa af. Farvä Mer ett annat år, om Gud så vill. Gustaf.