Article Image
Korrespondens från Ems, Ems d. 28 Juni 1859. Du har bedt mig skrifva och lemna några underrättelser om denra mycket besökta brunnsoch badort, och då jag nu redan en tid vistats här, och således hunnit orientera mig något, går jag att nppfylla mitt löfte med nedskritfvandet at hvad jag här funnit anmärkningsvärdt. Det är vanligen för bröstoch halsåkommor, som läkarne skicka sina patienter till Ems att till inoch utvärtes bruk använda dess varma helsobringande vatten. Att Ims äfven i detta fall måtte göra skäl för sitt rykte, hoppas ingen hfligare än jag, som här söker helsan; men visst är, att i afseende på den nawrskönhet, hvarför trakten är bekant, står det till och med framför sitt rykte. För den, som utan att behötva söka helsan i ss varma källor blott vill tillbringa nägra angenäma veckor i en herrlig natur och derunder se omkring sig allt hvad stora verlden har att bjuda i bildning, förfining och lyx, äfven för honom är derföre Ems under sommaren en angenäm tilltlyktsort. Läget på ömse sidor om Lahn, som längre ned utfaller i Rhen, såväl som de täcka nästan lodräta höjder, hvilka bevuxna dels med vin, dels med löfskog, uppstiga ända invid husen, gifva åt platsen ett högst pittoreskt utseende. Den tyckes med sina vackra hvita hus och ståtliga hoteller liksom af en händelse inkastad bland dessa djertva och branta, men genom menniskohand och en rik natur dock så vänliga och grönklädda klippväggar. Oaktadt sitt ståtliga yttre är Ims ingen stad, utan en köping eller hvad tysken kallar ,,ein Flecken, bebodd af mellan 2 och 3000 invånare. Största delen deraf eller allt hvad som ligger öster om den s. k. Dorf Ems, är försedd med sköna promenader, som stå i sammanhang med die Kurgebäude, och bebygd endast med hoteller för s. k. kurgäster, prunkande med namn, det ena ståtligare än det andra. Denna tyskarnes fallenhet att med stora ord och granna namn upphöja hvad de hafva att bjuda på, sticker oss allvarliga mnordboar väl ständigt i ögonen, men ingenstädes förefaller detta löjligare än här, der inter enda hus finnes, som ej med stora alushöga bokstätver söker öfverbjuda sina grannar i granna namn, säådane som ,, itömischer Kaiser, ,Zu den vier Kaiserkronen, ,Zur schönen Aussicht, och der några at de minsta och anspråklösaste husen bära de stolta namnen ,Zum Berliner Hot, ,Zum deutschen Hof, ,Schloss Stolzenfels, o. s. v. Man hade sagt mig att klimatet här i Ems skulle vara synnerligen jemnt, luften ständigt mild och smekande, och Jag trodde, sålunda att denna luft, lika mycket som vattnet åtminstone, skulle verka välgörande på dem, som här söka helsan. Men för att dömma efter den tid jag vistats här kan intet misstag vara större än detta. Så starka temperaturförändringar, som här dagligen förekomma, har jag ännu aldrig erfarit. Den 25 Juni t. ex. hade vi kl. 7 på morgonen 10 grader Celsius och vid middagstiden 23 grauer. Men ännu långt större förändringar lära här ofta förekomma och 36 grad. Cels. vid middagstiden lärer under varma somrar här icke höra till sällsyntheterna. Morgon och afton uppstiger en kall obehaglig dimma, som gör, att jag och många andra då helst hälla oss hemwa. Den flygtigaste blick på stället och dess läge förklarar lätt orsaken härtill. En långsträckt och smal dal, inklämd mellan höga berg och med en strid flodbädd i sitt sköte, måste naturligtvis hastigt afkylas, då solen upphör att värma deusamma; men vid första solglimt uppvärmes den ock hastigt som vattnet i en gryta. Det mätte således vara vattnet, som här är välgörande, ty enligt min erfarenhet kan det omöjligen vara luften. Anmärkas bör dock, att under första veckan af min härvaro det alla dagar varit omvexling at regn och solsken, samt att man enligt försäkran med jemn väderlek äfven här kan undslippa morgonoch aftonkylan, hvarom de sista dagarne börjat gifva godt hopp. Kurgästernas antal i Ems är denna sommar ovanligt ringa. kKEnligt kurlistan har antalet ännu ej betyuligt ötverstigit 1,600, och kan väl således svårligen i år hinna till det vanliga antalet 3 å 4000. Kriget, som så mycket sysselsätter tyskarne, torde härull vara förnämsta orsaken. ,Die Mobilmachung förhindrar först och främst alla militärer att besöka bad eller brunnar, oron eller afvaktan att se huru sakerna gestalta sig torde afhålla andra, och hvad slutligen fransmännen beträffar, hvilka andra år lära utgöra en god del af kurgästerna, så är af lätt förklarliga skäl deras antal i år ganska ringa. Den talrikast representerade nationen härstädes är besynnerligt nog den Ryska — det mätte blifvit modernt i

16 juli 1859, sida 1

Thumbnail