u! rågen, r 4) simma uti vågen, 08 tyst i kärret gungar, matar vuxna ungar, är med blommor full ommarsolens gull. spinna nya kläder, färdig är på fläder, idan klinga, fejas. I höga snart skall mejas, bort till ladans dörr: prakt, så blomrik förr. Juli: Länka, gräsen falla, ng fälten alla ara, vagnen knarrar, AD) för hösten darrar; Mein leker med sin vän, Flekördar vänta än. Äter ikte lien, rågen Skå stod nu i bågen. Mäner å och qvinnor binda Råghs irfve i sin linda, Åka girt, af skylar full, Berjd år med sädens gull. Dagis rödor voro alla, Vällgskockans toner kalla, Stopoh kannor flitigt tömmas ochekymmer kunna glömmas; GOAT i juliqväll PL obnoro. säll. August: Ollosken fått i skålen, Huty koytes uppå kålen, Mog äro bären alla, Linds blommor börja falla. Höst skref med gifmild hand Sinaikters sista band. September: Flortägger sig till hvila, Fågli flytta, stormar ila. Klipp så dryaden håret — Bruk! så på efteråret — Löfv. hölja nu dess fot, Bästskydd för vinterns hot. Oktober: Trädg stå nu löf förutan Och :ammarn sättes rutan Dubb( brasan uppå hällen Flamur i oktoberqvällen; Uti föptren tindra ljus, Trefni, sökes inom hus. a monte i KOR November: Mörk dagen såsom natten, Kärrt tråna efter vatten; Vintes härold sakta knackar Uppå utan — meser hackar, Ter:j längtar efter hamn Än extgång i vinterns famn. H December :— Lmstigföfver vida fälten smäiher vintern hvita tälten, ot Drifvan knarrar, nordanvinden På de sköna nyper kinden, Der de fora staden kring Gladt vid bjelirors klang i ring. A. B..S. Sjöstjernor eller rättare maneter. Fp Are