Article Image
Fru Michaelis recett. Kungl. teaterns direktion hade lemnat Stockholms musikälskande allmänhet tillfälle att i går afton egna en tacksamhetsgärd åt den sångorske hvars herrliga stämma och fulländade onstfärdighet gjort henne under tjugo år till nordens främsta lyriska artist, och som de senare åren drabbats af den ena olycan efter den andra — till sist af den underbara sångröstens förlust. Då sjukdom jättrar fru Michaeli vid sina rum, fick den Uestta salongen intet tillfälle att uttrycka sina sympatier för: henne, men ingen af de närvsrande järer väl underlåtit att mer än en gång under aftonens lopp skänka en stund af minne och saknad åt Paminas, Isabellas och Margaretas nu för scenen förlorade framställarinna. : Den byst af Carl XV, som enligt Andra kammarens beslut kommer att iaceras i kammarens plenisal och hvars utörande biifvit uppdraget åt professor Jg Frithiof Kjellberg, är nu färdig. Bysten skall erhålla sin plats bakom talmansstolen. Erkebiskop Sundbergs porträtt, som förut upptagit denna vägg, kommer att flyttas åt östra väggen af salen, midt emot den plats, som uret numera har. — I sammanhang härmed kunna vi omnämna, att prof. Kjellberg för närvarande är sysselsatt med modellerandet, af enkedrottning Josefinas byst. Slutsälda obligationer. et mellan Rörstrands fabriksaktiebolag och Göteborgs handelskompani afslutade obligationslånet, stort kronor 700,000, var redan i tisdags slutsåldt. s Ny folkskolebyggnadi Stockhoim. Med skrifvelse den 17 november har Öfverståthållareembetet till k. m:t öfverlemnat och dervid förordat en af Maria församling gjord ansökning om fastställelse af församlingens å kyrkostämma den 28 september fattade beslut att till bestri dande at kostnaden för uppförande af en ny folkskolebyggnad upptaga ett lån till belopp af högat 160,000 kr., till hvilket låns återbetalning med ränta derå, tills kapitalet blifver tll fullo guldet, församlingen åtagit sig att från och med näeta år utgöra en årlig afgift af dels 30 öre för hvarje i församlingen mantalsskrifveh person och dels 22 öre för hvarje kronas bevillning efter 2 art. i gällande bevillningsförordning. Vid föredragning af detta ärende har k. m:t på det sätt fastställt ifrågavarande kyrkostämmobeslut, att församlingen må för omförmälda ändamål upptaga ett lån å högst 160,000 kr. att genom årliga afbetalningar återgäldas inom högst 40 år; skolande de för lånets förräntande och amortering nödiga afgifterna i laga ordning på församlingens medlemmar uttaxeras. Musköp. Enkefru W. Hierta, född Fröding, har inköpt f. d. Lorickska huset, det s. k. Spökslottet vid Kungsbacken, af bokhandlaren Klemming för en summa af 175 000 kronor. En stor kanon. 1 dagarne lär från Finspong afgå den största kanon, som der tillverkats. Pjesen väger icke mindre än 600 centner, är bestäld för khedivens i Egypten räkning och kommer att ötver Göteborg afsändas till sin bestämmelseort. Till Göteborg transporteras den fråo tillverkvingsstället på jernväg, för hvilket ändamål särskilda lastvagnar måste begagnas så väl på Finspong—Pålsbodajernvägen som på statsbanan, enär de vanliga Vagnarne endast lasta i medeltal 200 centner. Afsigten lär vara att taga kolossen på extra tåg från Finspong till Påisboda, och fråga tordö blif:a om den icke äfven kommer att på dylikt sätt befordras från sistnämda station till Göteborg. K Skadadt fyrskepp. Kommerskollegium har erhålht del af ett af Trinity House i London den 23 november utfärdadt tiilkännagifvande, enligt hvilket sistnämda myndigbet, med anledning af att ett fartyg om ungefär 1,400 tons drägtighet medelst ombordläggning tillfogat Varn fyrskepp i närheten af Dover högst betydlig skada, utfäst en belönivg af 50 pd st. åt den, som meddelar Trinity House så fullständig upplysning rörande namnet å ifrågavarande fartyg, dess egare och. befälbafvare, att åtal mot vederbörande, i öfverensstämmelse med the Merchant Schipping act, kunde på grund af dessa upplysningar anställas. Änguren 4talanta afgickiförrgår hänmfrån till London och medförde bland annat 600 emigranter — af punsch, hvilka vinhandlaren P. F. Svanlind härstädes, enligt order, expedierar till Kapstaden, der den svenska punschen torde komma att göra flera proselyter än de svenska missionärerna. Vinter hafva vi fått och före med. Kölden uppgick i går på dagen till — 11 grader. Flottbron mellan Djurgården och Skeppsholmen utlades i går. arningstaflor för svag is utsatteg i går vid stränderna af våra nu isbelupna vattendrag.

12 december 1874, sida 2

Thumbnail