Article Image
att han oaflåtligt spejade omkring sig med falkögon.-. Han hade reda på att. soldater ströfvade omkring i; trakten, sökande : efter flyktingarne; ooh. han ville, så vidt möjligt var, undvika att bli sedd af dem. Han hade :tillryggålagt ungefär en timmes väg, och redan nalkades solen zenithy då han kommen på en höjd plötsligt upptäckte ett skådespel, vid hvars åsyn ban fann rådligast att skyndsamt krypa ibop som en. hare och gömma sig bakom. en buske, Han såg åtskilliga gevärspipor-blänka i en närbelägen skogsdunge — ett tydligt bevis på att en afdelniog af de kungliga eller påfliga, soldaterna der låg på lur. Vidare fick han se på landsvägen en, man, klädd såsom i allmänhet fiskrarne på Capri, och hvilken vandrade allena framåt, efter hvad det syntes, icke aktgifvande på någonting som föreföll i hans närhet. .Berto märkte snart med sin skarpa blick, att soldaterna värseblifvit caprioten och beredde gig att anhålla honom. ;Den sålunda hotade var en högrest, ståtlig man, hvars charmanta figur behagade ynglingen på det högsta, medan denne å andra sidan icke kunde nog förs undra sig öfver hans blindhet eller ytterliga tankspriddhet. Aldrig i sin tid hade Berto sett en menniska rusa så hufvudstupa i gapet på olyckan. Med spändt intresse iakttog han, huru händelsen skulle utveckla gig.

17 augusti 1874, sida 2

Thumbnail