med ett hjertligt och vänligt tack besvarar
de upplyftande ord jag nyss hörde. Här-
med förbinder jag ett tack för det gästfria
och vänskapliga mottagande som kejsarinnan,
min gemål, och mina barn ha funnit här.
Det har varit mig en synnerlig tillfredsstäl-
lelse att jag nu under verldsutställningen
kunnat återgälda det vänliga besök som ers
m:t i förening med kejsaren af Ryssland i
fjor aflade i Berlin. De vänskapliga åsig-
ter vi då uttalade för hvarandra, och som
här i fullaste mått blifvit bekräftade, äro
en borgen för freden i Europa och för våra
folks välfärd. Jag dricker h. m:ts kejsarens
af Österrike, konungens af Ungern, min
upphöjde väns och broders välgång.
I berättelser från Wien tillägges det att
en liknande vänskap, som den mellan de
båda kejsarne, äfven herrskade mellan deras
båda ledande statsmän, Bismarck och An-
drassy.
Pragfredens 5:te artikel har sannolikt varit
föremål för samtal under sammankomsten i
Wien. I BSpenersche Zeitung för den 21 d:s
läses nemligen: Det sades att kronprinsen
af Danmark från slottet Muskau, der han
vistats hos sin gemåls slägtingar, skulle ha
afrest till Rumpenheim nära Frankfurt, men
det verkliga förhållandet är att han isträn-
gaste inkognito ilat till Wien, der han i
söndags blef mottagen af Jen österrikiska
och den tyska kejsaren. Som den danska
tronföljaren redan i våras vid verldsutställ-
ningens öppnande varit i Wien, kan den
tanken att det skulle ligga ett politiskt mo-
tiv till grund för hans besök i detta ögon-
blick just icke kallas orimlig. Den enda
utländska fråga som direkt intresserar Dan-
mark är frågan om ett verkställande eller
ett upphäfvande af Pragfredens 5:te artikel,
och den hade just de båda kejsarne afslutit.
Kronprinsen af Danmark kan således knap:
past ha annat syfte för sin resa än att på
nytt söka få den nordschleswigska frågan
löst.4