med undantag af konservator Sandberg, som genom ett fall från vinden erhöll en knäskada, och derpå genom det stillasittande lif, som läkningen häraf betingade, ådrog sig ett lindrigt anfall af skörbjugg. Han är dock numera återställd. Åk. mits brigg Gladan har en af manskapet dött af recidiverad lunginflammation, hvilken sjukdom dock tydligen icke varit bercende eller förorsakats af det härvarande klimatet. Det otillräckliga utrymmet ombord på ett fartyg och kanske i viss mån den inskränkta ranson vi nödgats underkasta oss, har äfven föranledt ett par skörbjuggsfall bland Gladans besättning, hvilka dock numera äro häfda. På ångbåten Önkel Adam har något skörbjuggsfall icke inträffat. Om man icke bor uti en trång kajuta utan i ett rymligt hus och har en jemn sysselsättning, så är det högnordiska klimatet äfven under vintern tydligen ett af de helsosammaste på jorden. Vid Polhem går solen (refraktionen inberäknad) under horisonten den 20 oktober, för att icke äter höja sig deröfver förr än den 21 februari. En bergskedja, som i söder begränsar Mossel-bay gör dock vinternatten för Polhems invånare ungefär 14 dagar längre (13 oktober till den 1 mars). Hvar 14:de dag visar sig månen för att sedan lysa nästan oafbrutet 2:ne veckor å rad. Häronder är den 10 dygn cirkumpolär, d. v. 8. under 10 dygn går den, liksom solen om sommaren, icke under horisonten. Då månen ej lyste, var det under december och början af januari alldeles mörkt äfven middagstiden, men numera är gryningen vid middagstiden så stark, att man utan svårighet i det fria kan läsa graftryckt stil. Den mörka tiden är således snart slut. Den har förgått ytterst hastigt, tack vare trägen sysselsättning med studier, meteorologiska och magnetiska observationer, draggningar m. m. Äfven manskapet har hela tiden bållits till träget arbete, nödigt, om sådant funnits, i annat fall onödigt eller för ändamålet påhittadt. Detta torde i väsentlig mån hafva bidragit till den förträffliga anda, som hela tiden varit rådande blaod invånarne i Polhem. Strax före och efter solens nedgång företogos Åtskilliga utdykter och slädfärder af lapparne för att uppsöka renarne, en gång till bottnen at Weijde-bay, en annan gång öfver inlandsisen till Somme-bay och derifrån till Ostfjorden i Weijdebay; af mig ett stycke söderut längs med stranden af Weijde-bay för avt uppsöka några till återfinnande af renarne utsända, men allför länge niteblifna lappar; af Palander tvärs öfver den då isbelagda Weijde-bay till Grayhook och åter för att höra åt, huru fångstmännen befanno sig. Åtskillig under dessa senare färder vunnen erfarenhet torde vid våra framtida isvandringar komma 088 till nytta. Vid Palanders besök voro fåogstmännen raska och förklarade, att de ett par veckor derefter ernade komma öfver till Polhem. Sedan dess hafva de ej hörts at, hvaraf vi draga den slutsatsen, at: de kommit loss: och återvändt till Norge. Då Palander återvände, hade luftens temperatar sjunkit tillj — 28, utan att hvarken han eller manskapet (5 man) kände någon olägenhet deraf. Vid Grayhook träffades bland andra skepparen Mattilas, som sade sig under 42 somrar hafva idkat fånget vid Spetsbergens kuster utan att någosin hafva råkat ut för ett sådant isår som år 1872. Oaktadt hafvet utanför oss är isfritt, äro vi dock öfvertygade derom, att man ett stycke längre norrut möter ett oafbrutet isfält, tillräckligt fast för vår tilltänkta isfärd, och vi hysa fortfarande oförminskade förhoppningar rörande det resultat, densamma bör lemna. Om tiden medger, srna vi, innan. den egentliga polarfärden börjas, före taga, en slädfärd öfver inlandsisen till Battmer och Storfjorden och derifrån öfver Eelis Sound till Gilesland, Högaktningsfullt Ä. E, Nordenskiöld. Professor Nordenskiölds andra bref till grosshandlaren O. Dickson lyder sålunda: Polhem, Mossel-bay den 13 mars 1873. Den 29 januari vär hamnen isfri och temperaturen öfver 09. Palander, Parent och jag med 13 man gingo ombori på Polhem, ångan var uppe, allt klart: till afresa. Äfven de atdra fartygen voxo sagolklara, afgångstinmen bestämd till 4 sftermiddagen. Under lopp:t af förmiddagen wäxte dock. den sedan flera veckor med få afbrott rådande hårda vinden till en svår storm, som nödgade oss att uppskjuta afresan — det hade nemligen varit alltför hufvudlöst att i mörker och full storm bege pig ut på ett visserligen öppet men med rörliga klippor af is uppfyldt haf. Stormen tilltog följande förmiddag allt mer och mer i-våldsamhet, hvarjemte en så häftig njögång bröt in i hanen, at: alla tre fartygen under oppet af den 30 höllo på att förlisa. Till följd af den dåliga ankarsiättningen kom Gladan under den svåra sBjögången och stormen från mynningen af Mossel-bay i drift. Den fördes mot land, hvarest den: högg i botten, fick rodret krossadt och löskölen skadad. Onkel Adam för: lorade ett ankare med en massa ketting. Efter många fåfänga försök lyckades Polhem atträdda Gladan och: bogsera . den till djupare vatten, omedelbart i lä af ett litet skär grannskapet af vår stuga. Men juost när d3a skulle kasta oss bogserlinau, fick den propellern oklart och stöt:e, då den med anledninj härat icke kunde backa sjelf, På ett stengrand, dock ej svårare än att den några timmar derefter, då floden stigit något, kunde varpa sig loss — maskinen var nu cbrukbar. Följande degen tilltog etormen och ejö5fången ytterligare, och Gladan hade nu ovilkorigen varit förlorad, om den ej den föregående dagen blifvit förankrad: så nära det förut omnämda skäret. N. V.-vinden förde dock snart till hamnen en massa isgrus, som ögonblickligen frös så hårdt till eller rättare packades så hårdt tillsammans, att man kunde gå i land. Al fara för fartygen var nu förbi; de lågo säkra i dockor af nära famnstjock is. Man kunde nu taga en öfverbliak af skadan, och den befanns vara vida mindre, än vi hade skäl att befara. Intet fartyg är läck. Polhems propeller befanns endast oklar, ej skadad, och var redan några dagar derpå åter i gång, sedan en massa tågvirke och bitar af en under bråket den 30 krossad båt blifvit uttagna. Onkel Adäåms ankare är opptaget, Gladans roder repareradt, tack vare de hjelpmedel Polhem kunde disponoera i afseonde å smide. Tvenne båtar, som Gladan under stormen förlorat, återfunnos föga skadade. I fall de olyckshändelser, som: befarades, hade inträffat, hade visserligen icke något menniskolit genast behöft gå förl adt, men föga sannolikbet Or a HN 0