- (HOT -—-
krucifix hade sin plats invid en af väggarne
och uppbars af en grupp af englar. Detta
krucifix jemte en -bönpall och tvänne länstolar
utgjorde den dystra kammarens hela möblering.
Hvad den okända damen angår, bar hennes
ansigte en på samma gång melankolisk och
synnerligen behaglig prägel, som genast till-
vann henne chevalierns aktning och deltagande.
Hon var obestridligen vacker; men i följd
af det sorgsna uttrycket i hennes anletsdrag
väckte :hon snarare sympati än beundran hos
betraktaren.
— Herr Sforzi, sade hon med melodisk
stämma, anse mig icke otacksam, för det jag
tvekat att mottaga er i mitt hem. Jag lefver
så fullkomligt skild från verlden, att ett be-
sök af en främling måste betraktas såsom en
vigtig händelse i mitt lif. Jag ber er nu att
få uttrycka min tacksamhet för det beskydd
ni så ädelmodigt gaf mig i nödens stund.
— Min fru, svarade Raoul, det skulle be-
dröfya mig, om ni ansåge en fråga, som jag
anhåller att få ställa till er, härröra af blott
nyfikenhet. Det angrepp, hvarför ni var nära
att falla ett offer, synes mig icke ha skett
af. en slump. Jag tror att detsamma bör till-
skrifvas någon pergons hat eller hämdlystnad.
Ämnar ni ej vidtaga några försigtighetsmått,
för den händelse att detta attentat mot ert
lif skulle förnyas?
— Jag tackar er, chevalier, för det intresse,
ni visar mig, Ja, jag har mäktiga fiender,