Svenskar i Sydamerika. Ur ett enskildt bref från en svensk, hvilket ställts till Dagligt Allehandas förfogande, meddela vi följande utdrag : Början af mitt vistande här i landet var allt annat än angenämt. Vid min hitkomst i oktober 1870 befann sig provinsen Entre Rios i fullt uppror under ledning af Lopez Jordan. Nationalguvernementet måste koncentrera alla sina krafter på att dväfva detta uppror, och allmänna arbeten kunde icke pågå i den skala, som ämnadt var, hvilket hade till följd, att jag ej då kunde erhålla den anställving, för hvars emottagande jag lemnat fäderneslandet. Då upproret ändtligen var kufvadt, kom en olycka till, kanske värre än kriget, nemligen gula feberns utbrytande i Buenos Ayres, hvarest den fortfor att rasa på: ett fasaväckande sätt ända till slutet af maj. Jag befann mig större delen af denna förfärliga tid istaden och skall säkerligen aldrig kunna glömma allt det elände, som der fanns. Midt i denna tafla af elände, förtviflan och uselhet såg man dock många vackra drag af ädelmod och sjelfappoffring. Bland många andra utmärkte sig på ett sär deles frumstående sätt en ung sveask, provisor Larsson, hvilken några få månader förut kommit hit ut och fått anställning på ett engelskt apotek. Tyvärr föll han dock sjelf snart ett offer för sin menniskokärlek. Öfveransträngande sig genom arbete natt och dag, besökande sjuka och öfvergifna i de eländigaste kyffen, dit få, om ens någon annan, vågade sig för att hjelpa och trösta, blef han sjelf angripen af gula febern och afled efter några få dagars sjukdom. De få öfriga i staden varande landsmän sluppo alla lyckligt undan. Jag tillträdde i juni min nuvarande anställning såsom kontrollerande ingeniör vid den ungefär 13!l mil långa jernvägsbyggnad, som för statens räkning utföres på entreprenad af ett engelskt bolag. Jag har derjemte i samma egenskap haft att öfvervaka utförandet af jernvägsundersökaingar för förlängning af denna jernväg ända till San Juan, en sträcka af bortåt 60 svenska mil. I allmänhet går det utmärkt bra för härvarande landsmän, och de hafva alla skäl att vara särdeles belåtna med sin ställning. Flertalet af de bästa ingeniöranställningarna i statens tjenst innebafves af svenskar. Lindmark är vice direktör för allmänna arbeten (hvartill här räknas icke blott alla landsvägsoch vattenbyggnader, utan jemväl jernvägar, telegrafer och offentliga byggnader sawt patentbyrån), Dahlqvist har nyligen afslutat en storartad jernvägsundersökning; likaledes Christiernsson. Malmån är kontrollerande ingeniör för landsvägsbyggnader m. m. i de inre provinserna. Stavelius och Stenqvist hafva såsom arbetschefer uppsatt ofantliga sträckor telegrafledningar. Edling bygger broar på eutreprenad. Husberg har på ett utmärkt sätt biträdt Dahlqvist och Christiernsson vid deras arbeten. För alla går det bra och alla utmärka sig för duglighet och rättskaffenshet. Lindmark är den äldste af de svenska ingeniörerna här i landet och har genom det stora anseende och ioflytande,som han här eger, banat vägen för flertalet af sina härvarandelandsmän inomingeniörsyrket. Tyå svenska arkitekter, hrr Åberg och Kiblberg, hafva vunnit erkännande såsom varande bland de skickligaste bär i landet, och de en da, som vid den nyss afslutade expositionen i Cordoba belönats med guldmedalj för arki tektoniska ritningar. En svensk, hr Söderstedt, eger tillsammans med en dansk, hr Jacobsen, en bokhandel i Buenos Ayres, som efter att endast hafva existerat i ungefär två år, arbetat sig upp till den främsta i sitt slag i Ar gentioska republiken. Doktor Åberg, som vistats många år här i landet och! förvärfvat sig stort auseende och förmögenhet, har numera dragit sig tillbaka från läkareyrket och har genom brr Åberg Kihlberg låtit bygga sig ett furstligt palats i Buenos Ayres och en präktig villa i närheten. I republikens andra stad Rosario är hr Printzensköld anstäld på dess förnämsta handelskontor, hvars chef,-hr Tietjen, är både tysk och svensk konsul på platsen. Hr Printzensköld har hittills varit tillförordnad svensk konsul och alltid faktiskt varit den, som der skött de svenska ärendena och varit mången landsman till stor nytta i råd och dåd. Hans allvarliga väsen och omätliga rättrådighet hafva förskaffat honom ett betydligt personligt anseende, och den ifver och det intresse, hvarmed han särskildt omfattar allt svenskt, hafva rättmätigt ställt ho nom i första ledet af härvarande landsmän. Vår likaledes med skäl allmänt afhållne och aktade generalkonsul Christophersen vistas sedan sistlidno maj å permission i Europa, och under tiden skötes svensk norska generalkonsulatet i J.a Plata-staterna af en helt ung bröder till honom, anstäld på ett handelskontor i Buenos Ayres. I Chascomos, en liten stad å några mils afstånd från Buenos Ayres, utöfvar doktor Munktell med tramgång sitt läkareyrke, Läkare, som här lyckas komma i ropet, förvärfva ofta på helt kort tid stor förmögenhet. Hr Wahlberg (förut på Svea artilleriregamente) erbjöds genom Lindmark löjtnantanställniog på ett härvarande artilleriregemente, men han antog den ej, utan åtföljde i stället hr Stavelius på telegrafanläggningar, och ådrog sig derunder en viss uppmärksamhet genom de nästan otroliga prof på mod och djerfhet, som han ådagalade mot röfvare, som bestulit expeditionen. För närvarande är han sysselsatt med att absolvera landtmäteriexamen i Tucuman. Holståa har biträdt Dahlqvist på jernvägsundersöknmiogar lång til. Utom dem, som jag nu omtalat, finnas här högst få svenskar i Argentinska republiken. SSRK