Rysöor.::Derför att det. var till dig, ban. sa
Gå in, min grefvinna, gå in!
Dolores, Det har ingen sagt!
Rysoor. Det finns någon som hört det.
Dolores. Spanioron far med lögn! Det är
inte sannt!
Bysoor. -Spanioren? Hur-vet du att det var
en 8panior, SoOm-..?
Dolores (träffad). Ah!
Rysoor. Det är då sanntt Olyckliga qvinna!
Ni har en älskare? Ni svarar into.,. Hvem är
er älskare? Det var då sannt!
Dolores (beslutsamt). Jal
Rysoor. O, min Gud! Och det säger ni utan
ånger, trolösa hustru! Ni. har inte en gång så
mycken blygsel, att ni söker försvara er!
Dolores. Nej! Jag. haringenting att ångra...
jag vill inte frälsa mig genom nya lögner! Gud
vare lof... nu vet ni allt! Ändtligent Jag är
trött att dölja mina qval under -ott ständigt
leendo-..och att återgälda edra ömhetsbetygelser
med en hycklad kärlek, då den enda känsla jag
kan hysa för er är hat! Jag: härdar icke längre
ut med all denna förställning och falskhet! Jag
begär intet medlidande! Döda mig, om ni vill!
Jag är beredd!
Rysoor. Duhatar mig! Du hatar mig? Otacks
samma! Du stöter tillbaka den kärlek, som et
gång, då du var fattig, fader- och :moderlög,
hviskado till dig: här är mitt namn, min raug
och min förmögenhet! Tag det.,. allt, allt sär
ditt! Jag var således brottslig, jag; den stun-
den, då jag ryckte dig bort från eländets boning,
der ingen eld brann på härden, intet bröd fanns
på bordet och der din döende moder försmäktade