— Är ni förryckt, karl? Jag söker baronassan, känner ni inte igen mig? — — Inogen fir slippa in och störa baronessan; det är doktorns föreskrift och generalens befallning. Doktorns? generalens? — hvad vill allt det här säga? — Det vill säga att baronessan sjuknade häftigt efter dejeunern i går och hofmästaren har sändt bud efter salig barous bror, generalen, som kom hit i natt. Vär landsman ville emellertid icke låta afspisa sig, ty ban insåg hvad som för honom stod på spel.: Under tvisten med portvakten ankom generalen sjelf. Han förklarade helt peremtoriskt, att inga landstrykare finge komma in och störa baronessan under heunes farliga sjukdom, och handterada den blifvande brudgummen med en ytterlig brutalitet. De begge vittnena återvände suopna till Paris, men den olycklige bjelten i äfventyret ströfvade hela dagen och natten omkring slottet. På söndags morgon fick han af en betjent höra att baronessan i daggryningen aflidit utan att ha å:ertått sans ch medvetande en enda minut, På måndagen begrofs hon. Hade ett brott blifvit begånget? hade den gamlo hofmästaren, som fortfor att i samma egenskap fungera under den nye egaren, haft någon del häri? Härom kunde aldrig någon upplysning vinnas; aila legala formaliteter vid konstaterandet af dödsorsaken voro uppfyllda och vår landsman hade ingen befogenhet och icke heller någon makt att röra upp saken. Men han sje!f tror innu i dag, att det hastiga lödsfallet står i sammanhang med-en mörk hemlighet, och hans och pbaronessans gamla väninna der borta i pensionen tror detsamma.