väldiga krona skulle flera hundra porsoner
kunna finna tillräckligt skydd, både mot sol-
hetta och regn.
Köpingens alla invånare äro dessutom så
välvilliga, hjertliga och tillmötesgående, att
de endast kunna öfverträffas af den skick-
lige och nitiske brunnsläkaren, hvilken mod
Jobs tålamod afhör alla Jeremie-klagovisor
öfver bådo verkliga och inbillade krämpor,
och som derjemte är så fri från charlataneri,
att han aldrig utlofvar något underverk eller
påstår att vattnet skall hjelpa för allt ondt.
På grund deraf omfattas Ronneby med allt
mer och mer förtroende, och ingen skall ångra
att här hafva tillbragt en eller annan af
sommarmånaderna. Klimatet är mildt och
behagligt, den bevingade sångarskaran, näk-
tergalen inberäknad, håller här sina vackra
serenader.
Och vinden sina melodier susar,
Och bäcken har sitt milda stilla sorl,
Och elfven uti vilda toner brusar
Vid fallets brant — och huru älskligt tjusar
Oss icke källan med sitt sakta porl!
Och för att dela stundens fröjd och gamman
En liten källa dragit folk tillsamman.
Här drickos jern, bär badas uti stålet
Uti förtunnad form, här står i blom
En leende natur i sommarprålet,
Här smakar kaffetårn och middagsmålet
Långt bättre för den största läckergom,
Än fogslbon för Kinas mandariner.
Det syns på främmande och blekingsminer.
Här sofa ej dagen bort, men sina nätter,
Dem sofver man, ovaggad, ljuft och godt;
Eär en sextett -— rätt sällsynt bland sextetter —
Trakterar oss. — Här ömsas toiletter
För hvarje dag ett par tre gånger blott.
Här har man kafferep i långa banor
Och en publik båd med och utan anor.
Och här att salig bli är icke priset
Så högt bestämdt, att först man måste dö:
Här har man ställt det på det enkla viset,
Att när man vill man ror till Paradiset
Och vandrar till Lycksalighetens ö —
Och en och hvar syns också rätt benigen
Att gå och larfva på den Sgmala vägen.
Här dricker en och annan sitt Karlsbader,
Här knytes vänskap — kanske äktenskap
Förbli- en följd af traktens promenader —
Här svärmar mar vid Djupaforss kaskader,
Här tror man på en skicklig eskulap,
Som ej blott nöjer sig att byar mellan, —
Nej, mellan verldar göra ryktbar källan.
AAA a a a a RS ESRI RAS ATEN